| J’avais dessiné sur le sable
| Я рисовал на песке
|
| Son doux visage qui me souriait
| Ее милое лицо, которое улыбалось мне
|
| Puis, il a plu sur cette plage
| Затем на этом пляже шел дождь
|
| Dans cet orage, elle a disparu
| В этой буре она исчезла
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Je me suis assis auprès de son âme
| Я сидел у его души
|
| Mais la belle dame s'était enfuie
| Но прекрасная дама сбежала
|
| Je l’ai cherchée sans plus y croire
| Я искал это, не веря больше
|
| Et sans un espoir pour me guider
| И без надежды вести меня
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Je n’ai gardé que ce doux visage
| Я только сохранил это милое лицо
|
| Comme une épave sur le sable mouillé
| Как крушение на мокром песке
|
| Crié
| Вызывает
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié, crié «Aline»
| А я кричал, кричал "Алин"
|
| Pour qu’elle revienne
| Чтобы она вернулась
|
| Et j’ai pleuré, pleuré
| И я плакал, плакал
|
| Oh, j’avais trop de peine
| О, мне было слишком больно
|
| Et j’ai crié | И я закричал |