Перевод текста песни Stella Botox - Christophe

Stella Botox - Christophe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stella Botox , исполнителя -Christophe
Песня из альбома: Ultime
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France, Label Panthéon

Выберите на какой язык перевести:

Stella Botox (оригинал)Стелла Ботокс (перевод)
Stella Стелла
Son prénom, le jour se lève Его имя, день рассветает
Stella Стелла
Rencontre où la nuit s’achève Встреча, где заканчивается ночь
Sensuelle et solaire Чувственный и солнечный
Libre et solitaire Свободный и одинокий
Stella est célibataire Стелла не замужем
Elle se réveille à sept heures Она просыпается в семь часов
Moi couché pas d’heure Мне некогда спать
Stella n’a rien qui m’interpelle У Стеллы нет ничего, что мне нравится.
Pourtant on se rappelle Тем не менее, мы помним
Stella Стелла
Entre dans ma danse, j’t’en prie Присоединяйся к моему танцу, пожалуйста
Stella Стелла
On s’tutoi, tu m’autorises Мы туту, ты позволишь мне
Tendre t malicieuse нежный т озорной
Timide orageuse застенчивый бурный
Stella se fait mystérieuse Стелла становится загадочной
On sort — Non, je dors Мы выходим - Нет, я сплю
T’as raison, j’ai tort Ты прав, я ошибаюсь
Stella est mon double opposé Стелла моя двойная противоположность
Le parfum étrange Странный запах
Brûlante, la passion qui trace Сжигание, страсть, которая прослеживается
On s’impatiente, on se fait la place… Мы теряем терпение, освобождаем место...
Touchante, la vie nous dépasse Касаясь, жизнь проходит мимо
Un jour, c’est trente Один день тридцать
Le lendemain, quarante На следующий день сорок
Méfiante, les pommettes basses Подозрительные, низкие скулы
Dans la tourmente, ma Stella s’efface В суматохе моя Стелла угасает
Violente, ma Stella se lasse Насилие, моя Стелла устает
Moi je déchante et son corps me chasse Я разочарован, и ее тело отталкивает меня
Stella Стелла
Dix années de cœur de miettes Десять лет сердца крохи
Stella Стелла
On se marre quand on se jette Мы смеемся, когда бросаемся
Mais je sens tes mains Но я чувствую твои руки
Écrire un chemin Напишите путь
Sur lequel je n’suis plus rien на котором я ничто
Histoire neuve Новая история
Qu’importe qu’il pleuve Неважно, идет ли дождь
Pour la première fois В первый раз
Ma Stella Моя Стелла
Part et puis me laisse Иди, а потом оставь меня
Brûlante, la passion qui trace Сжигание, страсть, которая прослеживается
On s’impatiente, on se fait la place… Мы теряем терпение, освобождаем место...
Touchante, la vie nous dépasse Касаясь, жизнь проходит мимо
Un jour, c’est trente Один день тридцать
Le lendemain, quarante На следующий день сорок
Méfiante, les pommettes basses Подозрительные, низкие скулы
Dans la tourmente, ma Stella s’efface В суматохе моя Стелла угасает
Violente, ma Stella se lasse Насилие, моя Стелла устает
Moi je déchante et son corps me chasse Я разочарован, и ее тело отталкивает меня
Stella Стелла
Ton prénom le jour se lève Ваше имя на рассвете
Stella Стелла
Rentrons quand la nuit s’achèveПойдем домой, когда ночь закончится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: