| Tu viens juste d’avoir quinze ans
| Тебе только что исполнилось пятнадцать
|
| T’as le coeur gros, plein d’sentiments
| У тебя тяжелое сердце, полное чувств
|
| Dans tes yeux y’a pleins d’images
| В твоих глазах множество образов
|
| De grands voyages, de doux mirages
| Великие путешествия, сладкие миражи
|
| Le monde tourne, ta vie s’agite
| Мир крутится, твоя жизнь крутится
|
| Et toi, tu voudrais faire moins vite
| И вы, вы хотели бы замедлить
|
| Pour jouer avec les apparences
| Играть с внешностью
|
| L’enfant fragile et sans défense
| Хрупкий и беззащитный ребенок
|
| Tu n’peux plus vivre à reculons
| Вы больше не можете жить в обратном направлении
|
| Laisser tes rêves tourner en rond
| Пусть ваши мечты вращаются вокруг
|
| Faudra qu’tu fasses le premier pas
| Вам придется сделать первый шаг
|
| Tu sais la vie t’attendra pas
| Вы знаете, что жизнь не будет ждать вас
|
| Tu n’peux plus vivre à reculons
| Вы больше не можете жить в обратном направлении
|
| Laisser tes rêves tourner en rond
| Пусть ваши мечты вращаются вокруг
|
| Faudra qu’tu fasses le premier pas
| Вам придется сделать первый шаг
|
| Tu sais la vie t’attendra pas
| Вы знаете, что жизнь не будет ждать вас
|
| Tu rougis encore de ton ombre
| Ты все еще краснеешь за свою тень
|
| T’as peur de ces années sans nombre
| Ты боишься тех лет без числа
|
| Sourires coquins, sourires câlins
| Озорные улыбки, милые улыбки
|
| Demain pour toi s’ra toujours loin
| Завтра для тебя всегда будет далеко
|
| La vie reste encore un mystère
| Жизнь по-прежнему остается загадкой
|
| L’aventure un ch’min sans repère
| Приключение путь без ориентиров
|
| A la fenêtre du monde des grands
| У окна взрослого мира
|
| Tu dois laisser tes rêves d’enfant
| Вы должны отпустить свои детские мечты
|
| Tu n’peux plus vivre à reculons
| Вы больше не можете жить в обратном направлении
|
| Laisser tes rêves tourner en rond
| Пусть ваши мечты вращаются вокруг
|
| Faudra qu’tu fasses le premier pas
| Вам придется сделать первый шаг
|
| Tu sais la vie t’attendra pas
| Вы знаете, что жизнь не будет ждать вас
|
| Tu n’peux plus vivre à reculons
| Вы больше не можете жить в обратном направлении
|
| Laisser tes rêves tourner en rond
| Пусть ваши мечты вращаются вокруг
|
| Faudra qu’tu fasses le premier pas
| Вам придется сделать первый шаг
|
| Tu sais la vie t’attendra pas
| Вы знаете, что жизнь не будет ждать вас
|
| Tu n’peux plus vivre à reculons
| Вы больше не можете жить в обратном направлении
|
| Laisser tes rêves tourner en rond
| Пусть ваши мечты вращаются вокруг
|
| Faudra qu’tu fasses le premier pas
| Вам придется сделать первый шаг
|
| Tu sais la vie t’attendra pas | Вы знаете, что жизнь не будет ждать вас |