Перевод текста песни Et l'amour ? - Christophe RIPPERT

Et l'amour ? - Christophe RIPPERT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et l'amour ?, исполнителя - Christophe RIPPERT. Песня из альбома Un amour de vacances, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.06.2010
Лейбл звукозаписи: AB Disques, Panorama
Язык песни: Французский

Et l'amour ?

(оригинал)
Chacun pour soi
On ne partage pas
De nos jours
L’indifférence
L’intolérance
Nous entourent
Tant de violence
Tant de souffrance
De misère
La guerre, les drames
Sont number one
Sur la terre
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui
Des gens s’enferment
Ils se méfient des bruits qui courent
Il sont blindés du côté coeur
Ne sortent plus parce qu’ils ont peur
Das les banlieues, comme dans les villes
Tant de chiens loups
Et de vigiles
La poudre blanche et ses délires
Qui font mourir
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui
Chacun pour soi
On ne partage pas
De nos jours
L’indifférence
L’intolérance
Nous entourent
Tant de violence
Tant de souffrance
De misère
La guerre, les drames
Sont number one
Sur la terre
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui
Et l’amour dans tout ça?
Où est-il, dites-moi?
Je le cherche partout
Et je n’en trouve plus beaucoup
Et l’amour dans tout ça?
Il serait temps, je crois
De lui redonner vie
On a tellement besoin de lui

А любовь ?

(перевод)
Каждый сам за себя
мы не разделяем
нашего времени
равнодушие
нетерпимость
Окружающие нас
столько насилия
так много боли
страдания
Война, драмы
номер один
На земле
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
люди замыкаются в себе
Они опасаются слухов, которые ходят
Они экранированы со стороны сердечника.
Не выходи больше, потому что они напуганы
В пригородах, как в городах
Так много волчьих собак
и дружинники
Белый порошок и его заблуждения
кто убивает
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
Каждый сам за себя
мы не разделяем
нашего времени
равнодушие
нетерпимость
Окружающие нас
столько насилия
так много боли
страдания
Война, драмы
номер один
На земле
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
И любовь во всем этом?
Где он, скажи мне?
Я ищу его везде
И я не могу найти много
И любовь во всем этом?
Пора, я считаю
Чтобы вернуть его к жизни
Он нам так нужен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pourquoi 1996
J'vous en veux pas 2010
Un amour de vacances 2010
Je t'aime, je t'aime 2010
Juste ces mots 1996
Dans mes larmes 2010
Du brouillard dans ton regard 2010
Appelle-moi 2010
Il y a toujours une chanson 2010
Comme l'oiseau 2010
La vie sans toi 2010
Vivre à reculons 2010
Tu es tout c'que j'aime 1996

Тексты песен исполнителя: Christophe RIPPERT

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Burning bridges 2004
Even Now 2008
Financial Freedom 2020
Fonética 2017
Pra Ser 2013
Xote das Moças 2014
Doubled It 2022
Apples Don't Fall Far From The Tree 2016
De Volta pro Aconchego 2020
Risktakerz 2017