| Ils sont tous là, il n’en manque pas un
| Они все есть, ни один не пропал
|
| Pour m’accuser d’avoir eu tout, puis rien
| Обвинить меня в том, что у меня есть все, тогда ничего
|
| Pour être un homme, il faut, sur le chemin
| Чтобы быть мужчиной, ты должен в пути
|
| De la chance, pas d’chance !
| Повезло, не повезло!
|
| Mère, tu es la seule
| Мама, ты единственная
|
| Qui ne peut m’abandonner
| Кто не может оставить меня
|
| Mère, tu es la seule
| Мама, ты единственная
|
| Qui peut tout, tout pardonner
| Кто может все простить, все простить
|
| Vous m’accusez, mais j’accuse à mon tour
| Ты обвиняешь меня, но я в свою очередь обвиняю
|
| Que reste-t-il du beau temps des amours?
| Что осталось от прекрасного времени любви?
|
| D’autres avant moi se sont quittés un jour
| Другие до меня расстались однажды
|
| Amours mortes, bien mortes
| Мертвая любовь, очень мертвая
|
| Mère, tu es la seule
| Мама, ты единственная
|
| Qui ne peut m’abandonner
| Кто не может оставить меня
|
| Mère, tu es la seule
| Мама, ты единственная
|
| Qui peut tout, tout pardonner
| Кто может все простить, все простить
|
| Aucun de vous ne s’est jamais trompé
| Никто из вас никогда не ошибался
|
| Vous avez l’droit, bien sûr, de m’accuser
| Вы имеете право, конечно, меня обвинить
|
| On me condamne au silence à jamais
| Я приговорен к молчанию навсегда
|
| Mais j’explose et j’ose !
| Но я взрываюсь и смею!
|
| Mère, tu es la seule
| Мама, ты единственная
|
| Qui ne peut m’abandonner
| Кто не может оставить меня
|
| Mère, mère, tu es la seule
| Мама, мама, ты единственная
|
| Qui peut tout, tout, tout pardonner
| Кто может простить все, все, все
|
| Mère, mère, tu es la seule
| Мама, мама, ты единственная
|
| Qui peut tout, tout, tout | Кто может все, все, все |