| Main dans la main (оригинал) | Рука об руку (перевод) |
|---|---|
| Je t’aime et je t’aimerai toujours | Я люблю тебя и буду любить тебя вечно |
| Mon presque premier amour | Моя почти первая любовь |
| Ma tendresse, mon bonheur, ma douleur | Моя нежность, мое счастье, моя боль |
| Je t’enferme au fond de mon cœur | Я запираю тебя глубоко в своем сердце |
| Nous serons tous deux comme des amoureux | Мы оба будем как любовники |
| Nous serons si bien main dans la main | Мы будем так хорошо рука об руку |
| Nous serons tous deux comme des amoureux | Мы оба будем как любовники |
| Nous serons si bien main dans la main | Мы будем так хорошо рука об руку |
| Quand, où et comment le dire? | Когда, где и как это сказать? |
| Ce grand amour qui me déchire | Эта великая любовь разрывает меня на части |
| Je t’aime et je t’aimerai toujours | Я люблю тебя и буду любить тебя вечно |
| De l’aube à la fin des jour | От рассвета до заката |
| La la la la la… | Ля ля ля ля ля… |
