Перевод текста песни L'italie - Christophe

L'italie - Christophe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'italie , исполнителя -Christophe
Песня из альбома: Pas vu, pas pris
В жанре:Джаз
Дата выпуска:17.03.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Francis Dreyfus

Выберите на какой язык перевести:

L'italie (оригинал)Италия (перевод)
J' suis fatigué de faire semblant d’avoir une histoire Я устал притворяться, что у меня есть история
Le ciné, ça marche pas toujours Фильмы не всегда работают
Aujourd’hui j’ai fini Сегодня я закончил
D’inventer ma vie Чтобы изобрести мою жизнь
J’imagine l’Italie Я представляю Италию
J' suis fatigué de faire semblant d'être un héros Я устал притворяться героем
Des amis, pas vraiment d’amour Друзья, не очень люблю
Les vacances à crédit Праздники в кредит
Le ciel toujours gris Небо всегда серое
Direction l’Italie Направление Италия
Hey, t’imagines ! Эй, ты представляешь!
J’ai fait réviser la Dauphine Я обслуживал Дофин
Je plaque mon studio-cuisine Я накрываю свою кухню-студию
J’entends déjà les mandolines Я уже слышу мандолины
Hey, j’improvise ! Эй, я импровизирую!
Piscine en forme de cœur, tu vises? Бассейн в форме сердца, ты целишься?
Draguer en gondole à Venise Прогулка на гондоле по Венеции
J’entends déjà les mandolines Я уже слышу мандолины
Sous le soleil d’Italie Под итальянским солнцем
Sous le soleil d’Italie Под итальянским солнцем
Alors, je me dis «T'es pas trop vieux, secoue-toi un peu Так что я такой: «Ты не слишком стар, встряхнись немного
Il est temps de refaire ta vie» Пришло время начать жизнь заново"
Tranquille, bien au chaud Спокойный, теплый
Là-bas, c’est trop beau Там так красиво
Le soleil d’Italie Итальянское солнце
Tout ce temps passé à faire semblant de toujours s’aimer Все это время, проведенное притворяясь, что все еще любят друг друга
On n' peut pas rêver toujours Мы не можем всегда мечтать
Mais demain, je lui dis «Bye-bye chérie !» Но завтра я говорю: «До свидания, дорогая!»
Direction l’Italie Направление Италия
Hey, t’imagines ! Эй, ты представляешь!
J’ai fait réviser la Dauphine Я обслуживал Дофин
Je plaque mon studio-cuisine Я накрываю свою кухню-студию
J’entends déjà les mandolines Я уже слышу мандолины
Hey, j’improvise ! Эй, я импровизирую!
Piscine en forme de cœur, tu vises? Бассейн в форме сердца, ты целишься?
Draguer en gondole à Venise Прогулка на гондоле по Венеции
J’entends déjà les mandolines Я уже слышу мандолины
Hey, t’imagines ! Эй, ты представляешь!
Hey, j’improvise !Эй, я импровизирую!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: