Перевод текста песни L'interview - Christophe

L'interview - Christophe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'interview , исполнителя -Christophe
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.04.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'interview (оригинал)Интервью (перевод)
J'étais en train de me poser la question Я размышлял
Fuuu j’sais pas moi Фууууууууу я себя не знаю
J’suis, j’suis pas un chanteur de rock Я, я не рок-певец
J’suis plutôt un claqueur я больше кликер
Et oui, c’est vrai И да, это правда
La création Творчество
Eh ouais Ах, да
Qui m’donne envie d’y aller quoi Что заставляет меня хотеть туда?
Mars par là quoi Марш таким образом
Ça veut dire qu’il y a quelques barjots значит есть чудаки
Avec des, des idées С идеями
Ouais mais disons qu’c’est ma vie d’chanter Да, но допустим, что моя жизнь - петь
J’la capte et j’me dis pafff pas facile la fille hein? Я беру его и говорю себе, паффф, непростая девушка, да?
Et ouais… И да…
Moi j’suis un… я...
Moi j’suis un vrai j’crois qu’j’suis du côté des… Я настоящий, я думаю, что я на стороне...
D’tous ces mecs Из всех этих парней
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Et ouais… И да…
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareil это не то же самое
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Et ouais… И да…
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareil это не то же самое
Dans la tête j’suis plus des pays chauds В голове я уже не из жарких стран
J’aime les endroits chauds, j’aime le soleil Мне нравятся жаркие места, мне нравится солнце
C’est pas le même voyage hein Это не то же самое путешествие, да
Les gens qui m’filaient le frisson quoi Люди, которые дали мне дрожь, что
Mais moi j’suis né, comment, j’suis né à Но я родился, как, я родился в
En banlieue moi В пригороде меня
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Et ouais… И да…
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareil это не то же самое
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Quoi? Какая?
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareil это не то же самое
C’qui m’a bercé c’est l’blues Что потрясло меня, так это блюз
Tu vois, bon faut qu’j’ai la, faut qu’j’tape du pied moi Видишь ли, я должен это иметь, я должен топнуть ногой
Faut qu’j’ai la guitare pour chanter, tu vois… У меня должна быть гитара, чтобы петь, понимаете...
Et ça c’est ça c’est superbe… И все, это прекрасно...
Hey Little Betty Эй, маленькая Бетти
Ils m’ont dit mais c’est pas possible ça Мне сказали, но это невозможно
Design top niveau Дизайн высшего уровня
La voix est plus un’voix Голос больше не голос
Mais y a un' question d’son Но есть вопрос по звуку
J’parle pour moi j’parl' pour moi я говорю за себя я говорю за себя
Et ouais… И да…
Faut les faire faut les créer Вы должны сделать их, вы должны создать их
Les gens, bon, délirent un p’tit peu Народ, ну бредит немножко
Ça vaut pas l’cinéma naturellement Кино конечно не стоит
Mais y a un' question d’son Но есть вопрос по звуку
J’suis pas un cadeau я не подарок
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Et ouais… И да…
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareil это не то же самое
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
Et ouais… И да…
Elle j’l’aime bien Она мне нравится
C’est pas pareilэто не то же самое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: