| Ven, ven con tus demonios pero ven despierto,
| Приходите, приходите со своими демонами, но проснитесь
|
| aquí no tendrás que atarlos, no tendrás que esconderlos.
| здесь вам не придется их завязывать, вам не придется их прятать.
|
| Ya no estás solo, ya no estás solo,
| Ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| no estás solo ya …
| ты уже не один…
|
| Ven como un niño que no sabe aún que es fuerte
| Подойди, как ребенок, который еще не знает, что он сильный
|
| y yo, yo te esconderé del vendedor de serpientes.
| а я спрячу тебя от продавца змей.
|
| Ya no estás solo, ya no estás solo,
| Ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| no estás solo ya, nunca más solo, solo.
| ты больше не одинок, никогда больше не одинок, не одинок.
|
| Soy tu caballo, soy tu tambor,
| Я твой конь, я твой барабан,
|
| tu nuevo nombre, tu habitación,
| твоё новое имя, твоя комната,
|
| tu gasolina, tu dirección.
| ваш бензин, ваш адрес.
|
| Soy tu martillo, soy tu doctor,
| Я твой молот, я твой доктор,
|
| tus buenas noches, tu transfusión,
| Спокойной ночи, твое переливание,
|
| deja de ser un tiburón asustado.
| перестань быть испуганной акулой.
|
| Ya no estás solo, ya no estás solo,
| Ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| ya no estás solo, ya no estás solo,
| ты больше не один, ты больше не один,
|
| no estás solo ya, nunca más solo, solo, solo, solo. | ты больше не одинок, никогда больше не одинок, одинок, одинок, одинок. |