| Niña Animal (оригинал) | Животное Девушка (перевод) |
|---|---|
| La niña no se cansa | Девушка не устает |
| La niña no se cansa, aún | Девушка еще не устает |
| La niña no se duerme | Девушка не спит |
| Si no te duermes antes tú | Если ты не заснешь раньше |
| Te saca las entrañas | это выносит твои кишки |
| Y las lava en agua y sal | И моет их в воде и соли |
| Te clava solo un diente | Он вонзает в тебя только один зуб |
| ¿Qué esperas de un animal? | Что вы ожидаете от животного? |
| La auyentas | ты отгоняешь ее |
| La vuelves a invocar | ты вызываешь ее снова |
| Nadie sabe a quien le rezas, desde tu rincón | Никто не знает, кому ты молишься из своего угла |
| Solo necesito una palabra, la oración | Мне нужно только одно слово, молитва |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Fuera está nevando | снаружи идет снег |
| Y en la torre del reloj | И в башне с часами |
| La hora punta en blanco | час пик в белом |
| Se te pasa como arroz | Он проходит мимо вас, как рис |
| La niña está en lo alto | Девушка высокая |
| Y se niega a descender | И он отказывается спускаться |
| Lloras como un hombre | ты плачешь как мужчина |
| Lloras como una mujer | ты плачешь как женщина |
| La abrazas, la vuelves a soltar | Ты обнимаешь ее, ты отпускаешь ее снова |
| Nadie sabe a quien le cantas, desde tu rincón | Никто не знает, кому ты поешь, из твоего угла. |
| Solo necesita una palabra, la canción | Вам нужно только одно слово, песня |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Te devolvió tu cuerpo | вернул тебе твое тело |
| La dejaste en libertad | ты освободил ее |
| Ojalá que en un futuro azul | Надеюсь, в голубом будущем |
| Te sientas parte y unidad | Вы чувствуете часть и единство |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
| Aguanta | Держать |
