| Blue Tit / Red Kite (оригинал) | Синяя синица / Красный Воздушный Змей (перевод) |
|---|---|
| Listen to the sound | Слушайте звук |
| Somebody’s working | Кто-то работает |
| Come on in the house | Давай в дом |
| That I have been building | Что я строил |
| I sing to drown out the sorrows | Я пою, чтобы заглушить печали |
| And I work to forget about the murder of crows | И я работаю, чтобы забыть об убийстве ворон |
| A blue tit sings | Лазоревка поет |
| A blue tit shouts | Лазоревка кричит |
| When anger comes | Когда приходит гнев |
| Or troubles are about | Или проблемы |
| Hollow is the home | Холлоу – это дом |
| That shakes by thunder | Который сотрясается от грома |
| They say that wisdom tore | Говорят, что мудрость разорвала |
| This tree asunder | Это дерево на части |
| I work though I know no tomorrow | Я работаю, хотя я не знаю завтра |
| For I realize love is only borrowed | Потому что я понимаю, что любовь только заимствована |
| A blue tit sings | Лазоревка поет |
| A blue tit shouts | Лазоревка кричит |
| When anger comes | Когда приходит гнев |
| Or troubles are about | Или проблемы |
| Enter — the red kite | Введите — красный коршун |
