Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polish Daughter , исполнителя - Christian Kjellvander. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polish Daughter , исполнителя - Christian Kjellvander. Polish Daughter(оригинал) |
| She was a sinner like all other guardians |
| For of her daughter she was proud |
| Went to the market on the third Sunday again |
| And there she vanished in the crowd |
| Oh it wasn’t long ago you suckled to her breast |
| And how your eyes exploded as you took your first |
| Breath |
| Now the lading days return and the want beckons the yearn |
| To rise above the nest and to lay your head to rest |
| Forlorn but for the best |
| Immigrants come and emigrants go |
| Tell me why is it like that? |
| Emigrant at heart and an immigrant in mind |
| Ones' emaciation an others' fat |
| Oh it wasn’t long ago you suckled to her breast |
| And how your eyes exploded as you took your first |
| Breath |
| Now the lading days return and the want beckons the yearn |
| To rise above the nest and to lay your head to rest |
| Forlorn but for the best |
| Crying emigrant at heart and an immigrant in mind |
| Touching all the trees to see if there was one with bark like mine |
| In denial we worried that this was never meant |
| And on trial in the wake of all the prayers we never sent |
| And it wasn’t long ago you suckled to its breast |
| And now your eyes implode as you take your last breathe |
| Now that lading days return the want gives into yearn |
| Returning to your nest you lay your head to rest |
| Forworn but for the best |
Польская дочь(перевод) |
| Она была грешницей, как и все другие стражи |
| За свою дочь она гордилась |
| Снова пошел на рынок в третье воскресенье |
| И там она исчезла в толпе |
| О, это было недавно, когда ты сосал ее грудь |
| И как взорвались ваши глаза, когда вы впервые |
| Дыхание |
| Теперь грузовые дни возвращаются, и желание манит тоску |
| Чтобы подняться над гнездом и положить голову на отдых |
| Заброшенный, но к лучшему |
| Иммигранты приходят и эмигранты уходят |
| Скажи мне, почему это так? |
| Эмигрант в душе и иммигрант в мыслях |
| Истощение одних и жир других |
| О, это было недавно, когда ты сосал ее грудь |
| И как взорвались ваши глаза, когда вы впервые |
| Дыхание |
| Теперь грузовые дни возвращаются, и желание манит тоску |
| Чтобы подняться над гнездом и положить голову на отдых |
| Заброшенный, но к лучшему |
| Плачущий эмигрант в душе и иммигрант в мыслях |
| Прикоснуться ко всем деревьям, чтобы увидеть, есть ли такое с корой, как у меня. |
| Отрицая, мы беспокоились, что это никогда не имелось в виду |
| И на суде после всех молитв, которые мы никогда не посылали |
| И совсем недавно ты сосала его грудь |
| И теперь ваши глаза взрываются, когда вы делаете последний вздох |
| Теперь, когда грузовые дни возвращаются, желание переходит в тоску |
| Вернувшись в свое гнездо, вы кладете голову на отдых |
| Изношенный, но к лучшему |
| Название | Год |
|---|---|
| Long distance runner | 2009 |
| Death (the great tradition) | 2009 |
| Gardner river | 2009 |
| Slow walk in the country | 2009 |
| Bad hurtn | 2009 |
| Transatlantic | 2009 |
| Two Souls | 2006 |
| The Road | 2006 |
| No Heaven | 2006 |
| While The Birches Weep | 2006 |
| Bird Black Sky | 2006 |
| Drunken Hands | 2004 |
| When The Mourning Comes | 2006 |
| Sons Of The Coast | 2006 |
| Poppies and Peonies | 2006 |
| Live Ones | 2002 |
| Homeward Rolling Soldier | 2001 |
| Oh Night | 2001 |
| Log At 25 | 2001 |
| Portugal | 2002 |