| I could run forever, dear
| Я мог бы бежать вечно, дорогая
|
| And all I would read is the mirror
| И все, что я читал, это зеркало
|
| Empathy and sympathy are partners
| Эмпатия и симпатия — партнеры
|
| Are drifters, like we
| Дрифтеры, как и мы
|
| Forgotten days are heavy hands upon my chest
| Забытые дни - тяжелые руки на моей груди
|
| We can drive until daybreak and then I’ll rest
| Мы можем ехать до рассвета, а потом я отдохну
|
| I’ll be there just to make you happy
| Я буду рядом, чтобы сделать тебя счастливым
|
| I’ll be there just to see the sun
| Я буду там, чтобы увидеть солнце
|
| I’ll be there just to keep you happy
| Я буду рядом, чтобы ты была счастлива
|
| And I’ll be there when the mourning comes
| И я буду там, когда придет траур
|
| Touch these days and I’ll kill you
| Прикоснись к этим дням, и я убью тебя
|
| Some words sung are as solemn as true
| Некоторые слова поются столь же торжественно, как и правда
|
| Surrender to the tune that’s flown
| Сдайтесь мелодии, которая пролетела
|
| She bared all her teeth then she moaned
| Она обнажила все зубы, а потом застонала
|
| Cotton days are heavy hands upon your breasts
| Хлопковые дни - тяжелые руки на груди
|
| We can go until daybreak and then we’ll rest
| Мы можем идти до рассвета, а потом отдохнем
|
| I’ll be there just to make you happy
| Я буду рядом, чтобы сделать тебя счастливым
|
| I’ll be there just to see the sun
| Я буду там, чтобы увидеть солнце
|
| I’ll be there just to keep you happy
| Я буду рядом, чтобы ты была счастлива
|
| And I’ll be there when the mourning comes
| И я буду там, когда придет траур
|
| She lay there like a thousand mirrors
| Она лежала там, как тысяча зеркал
|
| Reflecting only shadows
| Отражающие только тени
|
| The skies are blue, it must be tears
| Небо голубое, это должны быть слезы
|
| That beat outside my window | Это бьется за моим окном |