| Hey girl, you know what you been missing?
| Эй, девочка, ты знаешь, чего тебе не хватало?
|
| Me, me, yeah
| Я, я, да
|
| Hey girl, whoever you been kissing
| Эй, девочка, кого бы ты ни целовала
|
| It ain’t me, me
| Это не я, я
|
| I got that love medicinal
| Я получил эту любовь лекарственную
|
| I’ll make you feel invincible
| Я заставлю тебя чувствовать себя непобедимым
|
| I’m more than recreational
| Я больше, чем развлекаюсь
|
| I’m what you need
| Я то, что тебе нужно
|
| I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high
| Я буду твоей спокойной поездкой в ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
|
| I’ll be your first time, that so right
| Я буду твоим первым разом, это так правильно
|
| Get you falling in love at the end of the night
| Влюбиться в конце ночи
|
| With that good ish, that long trip, that sugar on your lips
| С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
|
| That favorite habit, gotta have it, you can’t quit
| Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
|
| I got your fix
| Я получил ваше исправление
|
| I’ll be the high that never lets you down (I got your fix)
| Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (у меня есть решение)
|
| The one you crave when no one is around (I got your fix)
| Тот, которого вы жаждете, когда никого нет рядом (у меня есть ваше решение)
|
| I’ll pick you up and never let you go (I got your fix)
| Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
|
| Never let you go, hey hey
| Никогда не отпускай тебя, эй, эй
|
| Hey hey
| эй эй
|
| Hey girl, he don’t get you there never
| Эй, девочка, он никогда тебя туда не доставит
|
| So leave, oh just leave
| Так что уходи, о, просто уходи
|
| Listen, baby baby baby baby girl
| Слушай, детка, детка, детка, детка
|
| Let me make it feel better
| Позвольте мне сделать это чувствовать себя лучше
|
| Please, please, please, please
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
|
| I’m what you need
| Я то, что тебе нужно
|
| I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high
| Я буду твоей спокойной поездкой в ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
|
| I’ll be your first time, that so right
| Я буду твоим первым разом, это так правильно
|
| Get you falling in love at the end of the night
| Влюбиться в конце ночи
|
| With that good ish, that long trip, that sugar on your lips
| С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
|
| That favorite habit, gotta have it, you can’t quit
| Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
|
| I got your fix
| Я получил ваше исправление
|
| I’ll be the high that never lets you down (That never lets you down)
| Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (Это никогда не подведет)
|
| The one you crave when no one is around (When no one is around)
| Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом (когда никого нет рядом)
|
| I’ll pick you up and never let you go (I got your fix)
| Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
|
| Never let you go
| Никогда не отпущу тебя
|
| Yeah, come on baby, yeah, mmm mmm mmm
| Да, давай, детка, да, ммм ммм ммм
|
| I’ll be the high that never lets you down
| Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет
|
| The one you crave when no one is around
| Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом
|
| I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high
| Я буду твоей спокойной поездкой в ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
|
| I’ll be your first time, that so right
| Я буду твоим первым разом, это так правильно
|
| Get you falling in love at the end of the night
| Влюбиться в конце ночи
|
| With that good ish, that long trip, that sugar on your lips
| С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
|
| That favorite habit, gotta have it, you can’t quit
| Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
|
| I got your fix
| Я получил ваше исправление
|
| I’ll be the high that never lets you down (That never lets you down)
| Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (Это никогда не подведет)
|
| The one you crave when no one is around (When no one is around)
| Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом (когда никого нет рядом)
|
| I’ll pick you up and never let you go (I got your fix)
| Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
|
| Never let you go | Никогда не отпущу тебя |