Перевод текста песни Fix - Chris Lane

Fix - Chris Lane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fix , исполнителя -Chris Lane
Песня из альбома: Girl Problems
В жанре:Кантри
Дата выпуска:11.07.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Loud

Выберите на какой язык перевести:

Fix (оригинал)Чинить (перевод)
Hey girl, you know what you been missing? Эй, девочка, ты знаешь, чего тебе не хватало?
Me, me, yeah Я, я, да
Hey girl, whoever you been kissing Эй, девочка, кого бы ты ни целовала
It ain’t me, me Это не я, я
I got that love medicinal Я получил эту любовь лекарственную
I’ll make you feel invincible Я заставлю тебя чувствовать себя непобедимым
I’m more than recreational Я больше, чем развлекаюсь
I’m what you need Я то, что тебе нужно
I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high Я буду твоей спокойной поездкой в ​​ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
I’ll be your first time, that so right Я буду твоим первым разом, это так правильно
Get you falling in love at the end of the night Влюбиться в конце ночи
With that good ish, that long trip, that sugar on your lips С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
That favorite habit, gotta have it, you can’t quit Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
I got your fix Я получил ваше исправление
I’ll be the high that never lets you down (I got your fix) Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (у меня есть решение)
The one you crave when no one is around (I got your fix) Тот, которого вы жаждете, когда никого нет рядом (у меня есть ваше решение)
I’ll pick you up and never let you go (I got your fix) Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
Never let you go, hey hey Никогда не отпускай тебя, эй, эй
Hey hey эй эй
Hey girl, he don’t get you there never Эй, девочка, он никогда тебя туда не доставит
So leave, oh just leave Так что уходи, о, просто уходи
Listen, baby baby baby baby girl Слушай, детка, детка, детка, детка
Let me make it feel better Позвольте мне сделать это чувствовать себя лучше
Please, please, please, please Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
I’m what you need Я то, что тебе нужно
I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high Я буду твоей спокойной поездкой в ​​ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
I’ll be your first time, that so right Я буду твоим первым разом, это так правильно
Get you falling in love at the end of the night Влюбиться в конце ночи
With that good ish, that long trip, that sugar on your lips С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
That favorite habit, gotta have it, you can’t quit Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
I got your fix Я получил ваше исправление
I’ll be the high that never lets you down (That never lets you down) Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (Это никогда не подведет)
The one you crave when no one is around (When no one is around) Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом (когда никого нет рядом)
I’ll pick you up and never let you go (I got your fix) Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
Never let you go Никогда не отпущу тебя
Yeah, come on baby, yeah, mmm mmm mmm Да, давай, детка, да, ммм ммм ммм
I’ll be the high that never lets you down Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет
The one you crave when no one is around Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом
I’ll be your smooth ride, that late night, your Walter White high Я буду твоей спокойной поездкой в ​​ту позднюю ночь, твой кайф Уолтера Уайта.
I’ll be your first time, that so right Я буду твоим первым разом, это так правильно
Get you falling in love at the end of the night Влюбиться в конце ночи
With that good ish, that long trip, that sugar on your lips С этой хорошей едой, этой долгой поездкой, этим сахаром на губах
That favorite habit, gotta have it, you can’t quit Эта любимая привычка, она должна быть, ты не можешь бросить
I got your fix Я получил ваше исправление
I’ll be the high that never lets you down (That never lets you down) Я буду кайфом, который никогда тебя не подведет (Это никогда не подведет)
The one you crave when no one is around (When no one is around) Тот, кого вы жаждете, когда никого нет рядом (когда никого нет рядом)
I’ll pick you up and never let you go (I got your fix) Я заберу тебя и никогда не отпущу (у меня есть твое решение)
Never let you goНикогда не отпущу тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: