| I bought us the tickets to a show this weekend
| Я купил нам билеты на шоу в эти выходные
|
| And I was dancing, you’re in the corner standin'
| А я танцевала, ты в углу стоишь
|
| I wish you’d dance with me
| Я хочу, чтобы ты танцевал со мной
|
| But you don’t seem to be into it
| Но ты, кажется, не в теме
|
| And right then, it hit me
| И тут меня осенило
|
| I’m sorry, I just don’t get it
| Извините, я просто не понимаю
|
| I wish I liked you as much as I like my favorite band
| Хотел бы я, чтобы ты нравился мне так же сильно, как моя любимая группа
|
| It’s not your fault, it’s mine, I’m just a kid like Simple Plan
| Это не твоя вина, это моя, я просто ребенок, как Simple Plan
|
| And in the morning you could drive me home, put on your playlist
| А утром ты мог отвезти меня домой, поставить свой плейлист
|
| I just don’t like you as much as I like my favorite band
| Просто ты мне нравишься не так сильно, как моя любимая группа
|
| We’re hangin' out again, I’m wonderin' what I came here for
| Мы снова тусуемся, мне интересно, зачем я сюда пришел
|
| When I could be at home with my headphones and Paramore
| Когда я мог быть дома с наушниками и Paramore
|
| And I hate to say it, but to me, your taste isn’t that good
| И я ненавижу это говорить, но для меня твой вкус не так уж хорош
|
| And Hayley just gets m
| И Хейли просто получает м.
|
| The way you never did
| Как вы никогда не делали
|
| I wish I likd you as much as I like my favorite band
| Хотел бы я любить тебя так же сильно, как люблю свою любимую группу
|
| It’s not your fault, it’s mine, I’m just a kid like Simple Plan
| Это не твоя вина, это моя, я просто ребенок, как Simple Plan
|
| And in the mornin' you could drive me home, put on your playlist
| А утром ты мог бы отвезти меня домой, поставить свой плейлист
|
| I just don’t like you as much as I like my favorite band
| Просто ты мне нравишься не так сильно, как моя любимая группа
|
| Kissin' in the rain and I feel nothin'
| Целуюсь под дождем и ничего не чувствую
|
| But oh, what a shame to let you go
| Но о, какой позор отпустить тебя
|
| Honestly, I should’ve seen it comin'
| Честно говоря, я должен был это предвидеть,
|
| When you said you didn’t like All Time Low
| Когда ты сказал, что тебе не нравится All Time Low
|
| Bound to fail
| Обречен на неудачу
|
| Pierce The Veil
| Прорвать завесу
|
| Close my eyes, tryna feel somethin'
| Закрой глаза, попробуй что-нибудь почувствовать
|
| Put on my favorite song
| Включи мою любимую песню
|
| And I can tell that you’re just bluffin'
| И я могу сказать, что ты просто блефуешь
|
| Tryin' to sing along
| Попробуйте подпевать
|
| I wish I liked you as much as I like my favorite band
| Хотел бы я, чтобы ты нравился мне так же сильно, как моя любимая группа
|
| It’s not your fault, it’s mine, I’m just a kid like Simple Plan
| Это не твоя вина, это моя, я просто ребенок, как Simple Plan
|
| And in the morning you could drive me home, put on your playlist
| А утром ты мог отвезти меня домой, поставить свой плейлист
|
| I just don’t like you as much as I like my favorite band
| Просто ты мне нравишься не так сильно, как моя любимая группа
|
| (Tu-du, tu-du, yeah, yeah, yeah, ta-da)
| (Ту-ду, ту-ду, да, да, да, та-да)
|
| (Tu-du, tu-du, yeah, yeah, yeah, ta-da)
| (Ту-ду, ту-ду, да, да, да, та-да)
|
| I just don’t like you as much as I like Great Grandpa or Girlpool or Joy Again
| Просто ты мне нравишься не так сильно, как прадедушка, или девчушка, или снова радость.
|
| Or anyone else
| Или кто-то еще
|
| Or anyone else
| Или кто-то еще
|
| I just don’t really like your music taste and it’s putting me off,
| Мне просто не очень нравится твой музыкальный вкус, и это меня отталкивает,
|
| it’s making me feel weird, that’s what this song is about | это заставляет меня чувствовать себя странно, вот о чем эта песня |