| Something about you escapes me
| Что-то в тебе ускользает от меня
|
| I’ve lost my charm
| Я потерял свое очарование
|
| Something about me is see-through
| Что-то во мне прозрачное
|
| I can’t do no more harm
| Я больше не могу причинять вреда
|
| Anymore
| Больше
|
| I can take the dizzy daydreams, I think they are fine
| Я могу принять головокружительные мечты, я думаю, что они в порядке
|
| But I’m not used to dealing with feeling like I’m wasting your time
| Но я не привык справляться с чувством, что трачу твое время
|
| Oh
| Ой
|
| And suddenly I’m not interested in whatever the rest of the world has to offer
| И вдруг меня не интересует то, что может предложить остальной мир
|
| so
| так
|
| I drown face-down in my head and feel my state start to alter 'cause you
| Я тону лицом вниз в своей голове и чувствую, что мое состояние начинает меняться, потому что ты
|
| Because you
| Потому что ты
|
| I can try to shake off the stupid
| Я могу попытаться избавиться от глупых
|
| 'Cause it shouldn’t be that hard
| Потому что это не должно быть так сложно
|
| But when I start movin'
| Но когда я начинаю двигаться
|
| I begin to think about your stars
| Я начинаю думать о твоих звездах
|
| Oh
| Ой
|
| And it’s not like I’m not familiar with dullin' myself to tepid
| И это не значит, что я не знаком с тем, чтобы отупить себя до прохладного
|
| But I’ve never cared so much about avoiding overstepping
| Но я никогда так не заботился о том, чтобы не перешагнуть
|
| And when I think about you I forget about my hands
| И когда я думаю о тебе, я забываю о своих руках
|
| And all I hear are dancing girls and snapping rubber bands
| И все, что я слышу, это танцующие девушки и щелкающие резинки
|
| And you don’t know what that means
| И ты не знаешь, что это значит
|
| But I’m suddenly not interested in whatever the rest of the world has to offer
| Но меня вдруг перестало интересовать все, что может предложить остальной мир.
|
| so
| так
|
| Despite my ticks and buzzes
| Несмотря на мои тики и гудения
|
| I’ll listen to you whenever you’re feeling low
| Я буду слушать тебя, когда тебе плохо
|
| Promise I won’t interrupt 'cause
| Обещай, я не буду прерывать, потому что
|
| My breath ends up catching whenever I hear you speak
| У меня перехватывает дыхание всякий раз, когда я слышу, как ты говоришь
|
| Endlessly try to make you smile 'cause
| Бесконечно пытаться заставить тебя улыбаться, потому что
|
| Whenever I see it my knees always get so
| Всякий раз, когда я вижу это, мои колени всегда становятся такими
|
| Weak
| Слабый
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Because you
| Потому что ты
|
| Because you | Потому что ты |