Перевод текста песни Dich zu lieben - Chima

Dich zu lieben - Chima
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dich zu lieben, исполнителя - Chima. Песня из альбома Stille, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Pop
Язык песни: Немецкий

Dich zu lieben

(оригинал)
Ok ich geb es zu ich war
Völlig auf ego nie wirklich da
Ich nahm mich zu wichtig und dich nicht wahr
Ok ich ahne woher es rührt
Dass aus ner Verletzung was krankes wird
Du dich verbiegst und dabei verlierst
Ok du brauchst es ich soll jetzt leiden
Auge um Auge du willst’s mir zeigen
Willst dass ich blute und schrei
Nur das mit uns ist ewig her
Ist verjährt
Und ich wär glücklich wär's jetzt endlich vorbei
Denn dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr
Aber dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr
Und wenn du willst nimm mir was ich hab
Nur bitte hau dann auch wirklich ab
Ich kann dich nicht riechen und will nichts hör'n
Denn du bist dumm ich bin arrogant
Oder ich bin dumm du bist arrogant
Ist ganz egal wie man’s dreht du störst
Und ziehst mich runter bis ich nicht funktionier
Ich seh deinen Namen und die Welt kollabiert
Du willst meinen Schaden und ich wünsch deinen so sehr
Ich reiß dich mit auch wenn ich alles verlier
Denn dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr
Aber dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr
Ich kann und will nicht mehr
Bei dir war alles schwer
Und ich sowieso verkehrt
Wer kann schon was dafür
Dass du dir wünscht dass es anders wär
Das Leben ist nicht fair
Denn dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr
Aber dich zu lieben
Ist wie mich zu hassen
Du kannst mich nicht verbiegen
Du musst mich lassen
Ich will mein Frieden
Leben, ich will nichts mehr

Любить тебя

(перевод)
Хорошо, я признаю, что я был
Полностью на эго никогда не бывает
Я слишком серьезно относился к себе и не воспринимал тебя всерьез
Хорошо, я знаю, откуда это
Что травма превращается во что-то больное
Вы сгибаетесь и теряете в процессе
Хорошо, тебе это нужно, я должен страдать сейчас
Око за око, которое ты хочешь показать мне.
Хочешь, чтобы я истекал кровью и плакал
Только то, что с нами было навсегда назад
истек срок давности
И я был бы счастлив, если бы это наконец закончилось
Потому что любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
Но любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
И если хочешь, возьми то, что у меня есть
Просто, пожалуйста, действительно уходи тогда
Я не чувствую твоего запаха и не хочу ничего слышать
Потому что ты глупый, я высокомерный
Или я тупой ты высокомерный
Неважно, как вы его повернете, вы мешаете
И тяни меня вниз, пока я не перестану работать.
Я вижу твое имя, и мир рушится
Ты хочешь моего вреда, а я так сильно хочу твоего
Я возьму тебя с собой, даже если потеряю все
Потому что любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
Но любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
больше не могу и не хочу
Все было сложно для вас
И я ошибаюсь в любом случае
Кто может что-то с этим сделать
Что вы хотите, чтобы это было по-другому
Жизнь несправедлива
Потому что любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
Но любить тебя
Это как ненавидеть меня
ты не можешь согнуть меня
ты должен позволить мне
я хочу мира
жизнь, я больше ничего не хочу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Automne ft. Chima Anya, Chima 2018
Morgen 2011
Tür und Angel ft. Chima 2017
Schöne Wahrheit ft. Chima 2008
Rebstockbad 2013
Wieso ft. Chima 2021
Wenn du willst ft. Chima 2013
Das große Schweigen 2013
Risiko 2011
Stille 2011
Lieb mich 2011
Angst 2011
Löwenzahn 2013
Mina ft. Chima, Alagee 2020
100 Elefanten 2013
Weggehen 2013
Mariechen 2011
Fliegen 2011
Ausflug ins Blaue 2011
Stein für Stein 2013

Тексты песен исполнителя: Chima