Перевод текста песни Therapy Session - ChewieCatt

Therapy Session - ChewieCatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Therapy Session , исполнителя -ChewieCatt
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.05.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Therapy Session (оригинал)Therapy Session (перевод)
She said, «Hey, give me a little piece of your mind Она сказала: «Эй, дай мне немного своего ума
Got nowhere to go, give me some of your time» Некуда идти, дай мне немного своего времени»
I said, «Fine, never know what comes from my life Я сказал: «Хорошо, никогда не знаешь, что происходит в моей жизни
Listen close so you know when the time to run is right» Слушайте внимательно, чтобы знать, когда пора бежать»
Once upon a time, I thought I was living Когда-то я думал, что живу
And everything I know, well, who am I kidding? И все, что я знаю, ну кого я обманываю?
See, I’d never know how deep that water ran Видишь ли, я никогда не узнаю, насколько глубока эта вода
Until I was deep and well over my head Пока я не был глубоко над головой
He said, «Hey, shine right here on the dotted line» Он сказал: «Эй, посвети прямо здесь, на пунктирной линии»
I sit back thinking, «Man, this is a crime» Я сижу и думаю: «Чувак, это преступление»
Oh, well, look at me now, I think I call it thriving О, хорошо, посмотри на меня сейчас, я думаю, что называю это процветанием
'Cause I’m on top, and, man, I’m doing fine, I’m doing fine Потому что я на высоте, и, чувак, у меня все хорошо, у меня все хорошо
Welcome to this therapy session Добро пожаловать на эту терапевтическую сессию
I hope you hear this and learn your lesson Надеюсь, вы это услышите и усвоите урок
She said, «Hey, how can we get over this bridge?» Она сказала: «Эй, как мы можем пройти по этому мосту?»
I say, «Light it with a match, let’s do it big» Я говорю: «Зажги спичкой, давай по-крупному»
Well, how do you wade through all the waters? Ну, как пройти через все воды?
Oh, let go of those who drug us under О, отпусти тех, кто одурманивает нас
And just how hard is it to let it go? И насколько трудно отпустить это?
Like the curtain call at the final show Как занавес на финальном шоу
He said, «Hey, shine right here on the dotted line» Он сказал: «Эй, посвети прямо здесь, на пунктирной линии»
I sit back thinking, «Man, this is a crime» Я сижу и думаю: «Чувак, это преступление»
Oh, well, look at me now, I think I call it thriving О, хорошо, посмотри на меня сейчас, я думаю, что называю это процветанием
'Cause I’m on top, and, man, I’m doing fine, I’m doing fine Потому что я на высоте, и, чувак, у меня все хорошо, у меня все хорошо
Shine right here on the dotted line Сияй прямо здесь, на пунктирной линии
I sit back thinking, «Man, this is a crime» Я сижу и думаю: «Чувак, это преступление»
Oh, well, look at me now, I think I call it thriving О, хорошо, посмотри на меня сейчас, я думаю, что называю это процветанием
'Cause I’m on top, and, man, I’m doing fine, I’m doing fine Потому что я на высоте, и, чувак, у меня все хорошо, у меня все хорошо
Welcome to my therapy session Добро пожаловать на мой сеанс терапии
I hope you hear this and learn your lesson Надеюсь, вы это услышите и усвоите урок
And even though I know you won’t let us fight И хотя я знаю, что ты не позволишь нам драться
Because I have learned mine, mine Потому что я выучил свое, мое
Yeah, shine right here on the dotted line (on the dotted line) Да, сияй прямо здесь, на пунктирной линии (на пунктирной линии)
I sit back thinking, «Man, this is a crime» (crime) Я сижу и думаю: «Чувак, это преступление» (преступление)
Oh, well, look at me now, I think I call it thriving О, хорошо, посмотри на меня сейчас, я думаю, что называю это процветанием
'Cause I’m on top, and, man, I’m doing fine, I’m doing fine Потому что я на высоте, и, чувак, у меня все хорошо, у меня все хорошо
Shine right here on the dotted line Сияй прямо здесь, на пунктирной линии
I sit back thinking, «Man, this is a crime» Я сижу и думаю: «Чувак, это преступление»
Oh, well, look at me now, I think I call it thriving О, хорошо, посмотри на меня сейчас, я думаю, что называю это процветанием
'Cause I’m on top, and, man, I’m doing fine, I’m doing fine Потому что я на высоте, и, чувак, у меня все хорошо, у меня все хорошо
Needless to say, doc, I did not sign the contractsИзлишне говорить, док, я не подписывал контракты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: