| Hey
| Привет
|
| It’s uh, me again
| Это снова я
|
| Just callin' to say that, uh
| Просто звоню, чтобы сказать это, э-э
|
| I mean, I don’t really know what I’m calling to say anymore
| Я имею в виду, я больше не знаю, что я звоню, чтобы сказать
|
| But, I guess I’ll say it… here
| Но, думаю, я скажу это... здесь
|
| Where did I go wrong?
| Где я неправ?
|
| Tell me all your lies
| Расскажи мне всю свою ложь
|
| You can speak up at my funeral
| Вы можете говорить на моих похоронах
|
| Give a memoir of my life
| Дайте воспоминания о моей жизни
|
| You can tell it to the casket
| Вы можете сказать это шкатулке
|
| Hope you choke on all your words
| Надеюсь, ты задохнешься от всех своих слов
|
| Can’t wait to see you at the funeral
| Не могу дождаться, чтобы увидеть вас на похоронах
|
| Tell them I love them, that’s for sure
| Скажи им, что я люблю их, это точно
|
| See you in a suit and tie
| Увидимся в костюме и галстуке
|
| High and mighty looking eyes
| Высокие и могучие глаза
|
| I hope they laugh there in the eulogy
| Я надеюсь, что они смеются там в хвалебной речи
|
| Serpent’s tongue has now caught fire
| Змеиный язык теперь загорелся
|
| Devil living in the silence
| Дьявол, живущий в тишине
|
| Though the tears, they sound like bombs
| Хотя слезы звучат как бомбы
|
| Everything you have wondered
| Все, что вы задавались вопросом
|
| Maybe you’ve done something so wrong
| Может быть, вы сделали что-то не так
|
| Why don’t you tell my mom you’re sorry
| Почему бы тебе не сказать моей маме, что ты сожалеешь
|
| Tell my sister and brother too
| Скажи моей сестре и брату тоже
|
| Make your way on down the line
| Проложите свой путь вниз по линии
|
| Shake my dad’s hand when you are through
| Пожмите руку моему отцу, когда закончите
|
| And then with a little smile
| А потом с легкой улыбкой
|
| Tell them all that I was great
| Скажи им всем, что я был великолепен
|
| I had so much going for me
| У меня было так много всего для меня
|
| Heaven gained, but what a shame
| Небеса получили, но какой позор
|
| I hope you shed a little tear
| Я надеюсь, ты пролил немного слезы
|
| But when that acid hits the floor
| Но когда эта кислота попадает на пол
|
| I hope you realize your fear
| Я надеюсь, ты осознаешь свой страх
|
| I’m gone, but have done so much more
| Я ушел, но сделал гораздо больше
|
| Where did I go wrong?
| Где я неправ?
|
| Tell me all your lies
| Расскажи мне всю свою ложь
|
| You can speak up at my funeral
| Вы можете говорить на моих похоронах
|
| Give a memoir of my life
| Дайте воспоминания о моей жизни
|
| You can tell it to the casket
| Вы можете сказать это шкатулке
|
| Hope you choke on all your words
| Надеюсь, ты задохнешься от всех своих слов
|
| Can’t wait to see you at the funeral
| Не могу дождаться, чтобы увидеть вас на похоронах
|
| Tell them I love them that’s for sure
| Скажи им, что я люблю их, это точно
|
| (Tell them I love them that’s for sure)
| (Скажи им, что я люблю их, это точно)
|
| So, um… well
| Итак, эм… хорошо
|
| Uh, call me back when you get this… um
| Э-э, перезвони мне, когда получишь это… гм.
|
| And uh, I guess I’ll see you soon
| И, думаю, скоро увидимся
|
| Hope you’re well | Надеюсь ты в порядке |