| Lovely as a split lip… soulful as the city
| Прекрасная, как разбитая губа… душевная, как город
|
| Move and skip, swivel it
| Переместить и пропустить, повернуть его
|
| Sink my fingers in your hair
| Погрузите мои пальцы в ваши волосы
|
| The sweat and the smell of our liquid affair
| Пот и запах нашего жидкого дела
|
| In a gasoline burn our bodies will churn
| В бензиновом ожоге наши тела будут взбалтывать
|
| With a flick of the switch
| Щелчком переключателя
|
| You’re plugged into the itch
| Вы подключены к зуду
|
| Watch your videos all day… rewind and play… play and play and play
| Смотрите свои видео весь день... перематывайте назад и играйте... играйте, играйте и играйте
|
| My battery got a surge from my finger triggering your spark plug
| В моей батарее произошел скачок напряжения из-за того, что мой палец зажег свечу зажигания.
|
| I felt that nervous boost when you bent down and licked my boots
| Я почувствовал этот нервный толчок, когда ты наклонился и лизнул мои сапоги
|
| Headed in the direction of soma car-crash intersection
| Двигаемся в направлении перекрестка с автокатастрофами в Соме.
|
| It’s called «Why Don’t We Do It In The Road?»
| Он называется «Почему бы нам не сделать это на дороге?»
|
| At least that’s what I am told
| По крайней мере, так мне говорят
|
| Laser branded lover, syphilitic thing
| Лазерный любовник, сифилитическая штука
|
| Bound up and tied, you can’t fly without wings
| Связанный и связанный, ты не можешь летать без крыльев
|
| Over oceans of skin, bathed in perversion and sin
| Над океанами кожи, залитой извращением и грехом
|
| My parasitic couplet
| Мой паразитический куплет
|
| A needle descending
| Игла нисходящая
|
| My poisonous twin
| Мой ядовитый близнец
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| Love walks with a stranger… getting stranger all the time
| Любовь гуляет с незнакомцем… все время становится незнакомцем
|
| My battery got a charge with my finger triggering your spark plug
| Моя батарея зарядилась, когда мой палец нажал на свечу зажигания
|
| I felt that nervous boost when you bent down and licked my boots
| Я почувствовал этот нервный толчок, когда ты наклонился и лизнул мои сапоги
|
| Headed in the direction of soma car-crash intersection
| Двигаемся в направлении перекрестка с автокатастрофами в Соме.
|
| It’s called «Why Don’t We Do It In The Road?»
| Он называется «Почему бы нам не сделать это на дороге?»
|
| Or at least that’s what I am told
| По крайней мере, мне так сказали
|
| Play… fade away | Играй… исчезай |