Перевод текста песни Pink - Chemlab

Pink - Chemlab
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pink , исполнителя -Chemlab
Песня из альбома: Easy Side Militia
В жанре:Электроника
Дата выпуска:19.09.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Invisible

Выберите на какой язык перевести:

Pink (оригинал)Розовый (перевод)
Darkness, and a scratching, whirring noise Темнота и царапающий, жужжащий шум
Darkness, and then, slowly, the pictures shudder up in sight Темнота, а затем, медленно, картинки содрогаются в поле зрения
A building string of images like silvery bubbles surfacing from the deep Строящаяся цепочка изображений, похожих на серебристые пузыри, всплывающие из глубины.
It’s almost always raining, drizzling, misting, slightly, lightly, heavily Почти всегда идет дождь, моросит, моросит, слегка, слабо, сильно
But almost always dripping Но почти всегда капает
The kitchen faucet marking time Кухонный кран топчется на месте
Camera pans across it through washed out black and white Tin-tack Камера перемещается по нему сквозь размытую черно-белую жестяную ленту.
Across the dark, the color a saturated smear; В темноте цвет насыщенный мазок;
The Lighting Director’s guiding Руководство режиссера по свету
The highlights all the time Самое интересное на все времена
The print is scratchy and smells mildewy… too much rain Печать царапается и пахнет плесенью… слишком много дождя
Stomach’s empty… the fridge is a booming echo chamber Желудок пуст… холодильник — гулкая эхо-камера
They edit in stock horror darkening footage of Они редактируют в стоке мрачные кадры ужасов
Starvation, atrocities, Vietnam war footage Голод, зверства, кадры войны во Вьетнаме
Descending through it.Спуск через него.
the crackling of outtake sections litter the stairwell, треск вытяжек захламляет лестничную клетку,
serpentine and yet brittle, a close crop змеевидный и все же хрупкий, близкий урожай
Zoom to feet descending, descending Увеличить до футов по убыванию, по убыванию
Frames skipping and jumping in vertical crash scratching Кадры пропускаются и прыгают при вертикальном скрежете
The hallway to street sub-lit in shadow Коридор на улицу освещен в тени
Casting rotting thick as broken glass shards Литье гниет, как осколки разбитого стекла
And the reflections sparkle in the rain-speckled sidewalk И отражения сверкают на испещренном дождем тротуаре
It’s always raining Всегда идет дождь
But that’s the way this film runs Но так работает этот фильм
The scenes seem clear, but the final print is always too grainy or scratched… Сцены кажутся четкими, но окончательный отпечаток всегда слишком зернистый или поцарапанный…
Blurs the longer you watch it and Размывается, чем дольше вы его смотрите и
Finally just falls away to clips and snapshots of its former glory Наконец-то просто отпадает на клипах и снимках былая слава.
Loop that frames the whole world outside, often running in slow motion Петля, обрамляющая весь внешний мир, часто работает в замедленном темпе.
Perhaps the projectionist has nodded off in a stupor during the last showing Возможно, киномеханик задремал в ступоре во время последнего показа
His elbow hitting a switch Его локоть ударяется о переключатель
And for a second, or a week, the world runs in reverse И на секунду или на неделю мир движется в обратном направлении
The images all silent Изображения все молчат
Filmed and jerking nervously back across the streets Снято и нервно дергается обратно по улицам
Seems like the reel is always running backwards Кажется, что катушка всегда движется назад
Time is fiction Время – вымысел
Time is fiction Время – вымысел
So, why don’t you come lay down with me Итак, почему бы тебе не лечь со мной
In this pitch-bending film loop В этой захватывающей кинопетле
And let the acid rain beat down on our bodiesИ пусть кислотный дождь льет на наши тела
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: