Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus Freak , исполнителя - Chasing Victory. Дата выпуска: 19.06.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus Freak , исполнителя - Chasing Victory. Jesus Freak(оригинал) |
| Separated, I cut myself clean |
| From a past that comes back in my darkest of dreams |
| Been aprehended by a Spiritual Force |
| And a grace that's replaced all the me I've divorced |
| I saw a man with a tat on his big fat belly |
| It wiggled around like marmalade jelly |
| It took me a while to catch what it said |
| Cuz i had to match the rythm of his belly with my head |
| "Jesus Saves" is what it raved in a typical tattoo green |
| He stood on a box in the middle of the city |
| And he claimed he had a dream |
| What will people think when they hear that I'm a Jesus Freak? |
| What will people do when they find that it's true? |
| I don't really care if they lable me a Jesus Freak |
| There ain't no disguising the truth |
| (There ain't no disguising |
| No I ain't into hiding |
| The truth) |
| Kamikaze, my death is gain |
| I've been marked by my Maker |
| A peculiar display |
| The high and the lofty |
| They see me as weak |
| Cuz I won't live and die |
| For the power they seek, yeah |
| There was a man from the desert with naps in his head |
| The sand that he walked was also his bed |
| The words that he spoke made the people assume |
| There wasn't too much left in the upper room |
| With skins on his back and hair on his face |
| They thought he was strange by the locusts he ate |
| The pharisees tripped when they heard him speak |
| Until the king took the head of this Jesus Freak |
| What will people think when they hear that I'm a Jesus Freak? |
| What will people do when they find that it's true? |
| I don't really care if they label me a Jesus Freak |
| There ain't no disguising the truth |
| What will people think when they hear that I'm a Jesus Freak? |
| What will people do when they find that it's true? |
| I don't really care if they label me a Jesus Freak |
| There ain't no disguising the truth |
| (No I ain't into hiding) |
| People think I'm strange |
| Does it make me a stranger |
| That my best friend was born in a manger? |
| People say I'm strange |
| Does it make me a stranger |
| That my best friend was born in a manger? |
| What will people think when they hear that I'm a Jesus Freak? |
| What will people do when they find that it's true? |
| I don't really care if they label me a Jesus Freak |
| There ain't no disguising the truth |
| What will people think when they hear that I'm a Jesus Freak? |
| What will people do when they find that it's true? |
| I don't really care if they label me a Jesus Freak |
| There ain't no disguising the truth |
| What will people think? |
| (What will people think?) |
| What will people do? |
| (What will people do?) |
| I don't really care |
| (What else can I say?) |
| There ain't no disguising the truth |
| (Jesus is the way) |
Иисус Урод(перевод) |
| Разделенный, я порезался |
| Из прошлого, которое возвращается в моих самых мрачных мечтах |
| Был задержан духовной силой |
| И благодать, которая заменила всех меня, с которыми я развелся |
| Я видел мужчину с татуировкой на его большом толстом животе |
| Он извивался, как мармеладное желе |
| Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он сказал |
| Потому что я должен был сопоставить ритм его живота с моей головой |
| «Иисус спасает» — это то, чем он бредил в типичной зеленой татуировке. |
| Он стоял на ящике посреди города |
| И он утверждал, что у него была мечта |
| Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса? |
| Что будут делать люди, когда узнают, что это правда? |
| Мне все равно, если они назовут меня уродом Иисуса |
| Нет никакой маскировки правды |
| (Нет никакой маскировки |
| Нет, я не прячусь |
| Правда) |
| Камикадзе, моя смерть-это выигрыш |
| Я был отмечен моим Создателем |
| Своеобразный дисплей |
| Высокий и возвышенный |
| Они видят меня слабым |
| Потому что я не буду жить и умереть |
| За власть, которую они ищут, да |
| Был человек из пустыни со сном в голове |
| Песок, по которому он ходил, также был его кроватью |
| Слова, которые он сказал, заставили людей предположить |
| В верхней комнате не так много осталось |
| Со шкурами на спине и волосами на лице |
| Они думали, что он странный из-за саранчи, которую он ел |
| Фарисеи споткнулись, когда услышали, как он говорит |
| Пока король не взял голову этого уродца Иисуса |
| Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса? |
| Что будут делать люди, когда узнают, что это правда? |
| Мне все равно, если они назовут меня уродом Иисуса |
| Нет никакой маскировки правды |
| Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса? |
| Что будут делать люди, когда узнают, что это правда? |
| Мне все равно, если они назовут меня уродом Иисуса |
| Нет никакой маскировки правды |
| (Нет, я не скрываюсь) |
| Люди думают, что я странный |
| Делает ли это меня незнакомцем |
| Что мой лучший друг родился в яслях? |
| Люди говорят, что я странный |
| Делает ли это меня незнакомцем |
| Что мой лучший друг родился в яслях? |
| Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса? |
| Что будут делать люди, когда узнают, что это правда? |
| Мне все равно, если они назовут меня уродом Иисуса |
| Нет никакой маскировки правды |
| Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса? |
| Что будут делать люди, когда узнают, что это правда? |
| Мне все равно, если они назовут меня уродом Иисуса |
| Нет никакой маскировки правды |
| Что подумают люди? |
| (Что подумают люди?) |
| Что будут делать люди? |
| (Что будут делать люди?) |
| мне все равно |
| (Что еще я могу сказать?) |
| Нет никакой маскировки правды |
| (Иисус - это путь) |
| Название | Год |
|---|---|
| Step into the Light | 2004 |
| First Steps To Recovery | 2005 |
| Ghouls | 2007 |
| Janus | 2007 |
| Wolves | 2007 |
| Queens | 2007 |
| Barbarians | 2007 |
| Brides | 2007 |
| The Real Version of You | 2005 |
| Violent and Armed | 2004 |
| The Night Your Guardian Fell Asleep | 2005 |
| Speak Easy | 2005 |
| Come Between Everything | 2004 |
| Suspects, Alibis and Partners in Crime | 2005 |
| The Killer Is Me | 2005 |
| Pre-Empty Nest Syndrome | 2005 |
| Oceans Away | 2005 |
| Is This What You Want? | 2004 |
| A Taste of Your Own Medicine | 2005 |
| Ascension and Escape | 2005 |