| It feels like a lifetime, a thousand days have passed by | Как будто вся жизнь, как будто тысяча дней прошли |
| Since I held you close to me | С тех пор, как ты была рядом. |
| If I could see that smile from my friend | Если бы я увидел улыбку моего друга, |
| I know that I could live again | Я знаю, я снова мог бы жить. |
| I need you here with me | Мне нужно, чтоб ты была здесь, со мной. |
| - | - |
| Heaven knows what to say | Небо знает, что сказать, |
| Even though for right now you're so far away | И хотя ты сейчас далеко, |
| I hope and I pray | Я надеюсь и молюсь, |
| Somewhere in your heart I'll always stay | Что в твоем сердце всегда будет место для меня. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girl, lately my sun doesn't shine without you | Милая, в последнее время солнце не сияет без тебя. |
| Never noticed what it feels like to be without you | Раньше не замечал, каково это — быть без тебя. |
| Feels like I took my last step and my last breath and | Как будто я сделал свой последний шаг и последний вздох - |
| My life ended | И моя жизнь закончилась. |
| Had to say just what I was feeling, girl | Должен был сказать, что я чувствовал, милая, |
| 'Cause my sun doesn't shine, sun doesn't shine without you | Потому что мое солнце не сияет, солнце не сияет без тебя. |
| - | - |
| This is more for me than for you | Говорю это скорее для самого себя: |
| Girl, I finally see there's no substitute | Милая, наконец я вижу, что ничто не может заменить |
| For what we have | То, что есть у нас. |
| Do you know how much I love you | Знаешь ли ты, как сильно я люблю тебя? |
| - | - |
| And that we shared, I can't forget | Я не могу забыть то, что у нас было. |
| Girl a love like yours | Девочка, твоей любви |
| I'll never let just slip away, | Я никогда не позволю ускользнуть. |
| just promise that you'll stay | Просто пообещай, что ты останешься. |
| - | - |
| Heaven knows what to say | Небо знает, что сказать, |
| Even though for right now you're so far away | И хотя ты сейчас далеко, |
| Gonna tell you and show you | Я скажу и покажу тебе: |
| Do whatever I can do to get back to you | Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть тебя. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Have you ever seen a flower that did not bloom, | Ты когда-нибудь видела цветы, которые не цветут, |
| seen a starless night without the moon, | беззвездную ночь без луны — |
| well that's me without you, | Так и я без тебя, |
| so come back and turn my nights into days. | так вернись же и преврати мои ночи в дни. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |