| Don’t tell me you ain’t
| Не говори мне, что ты не
|
| Noticed I’m always around
| Заметил, что я всегда рядом
|
| I’ve seen you looking
| Я видел, как ты смотришь
|
| You always know just
| Ты всегда знаешь только
|
| Where I’ll be found
| Где меня найдут
|
| Our eyes meet
| Наши глаза встречаются
|
| That smile you can’t hide
| Эта улыбка, которую ты не можешь скрыть
|
| Tells me what you’re feeling inside
| Говорит мне, что ты чувствуешь внутри
|
| Those eyes cannot lie
| Эти глаза не могут лгать
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| Like the heat of the sun
| Как тепло солнца
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| I’m gonna make you the one
| Я собираюсь сделать тебя единственным
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| Like the fire in your touch
| Как огонь в твоем прикосновении
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| Cause I want you
| Потому что я хочу тебя
|
| I want you so much
| Я так сильно тебя хочу
|
| You sit talking with friends
| Вы сидите, разговаривая с друзьями
|
| But you’re looking for me I ain’t fooling myself
| Но ты ищешь меня, я не обманываю себя
|
| This is no fantasy
| Это не фантастика
|
| Bodies talk louder than words
| Тела говорят громче слов
|
| You’re talking and I overheard
| Вы говорите, и я подслушал
|
| Emotions are stirred
| Эмоции перемешиваются
|
| I watch him standing with you
| Я смотрю, как он стоит с тобой
|
| But there’s a spark in your eye
| Но в твоих глазах есть искра
|
| So let’s rendezvous
| Итак, давайте встретимся
|
| It’s time that you realize
| Пришло время осознать
|
| You gotta follow your heart
| Вы должны следовать своему сердцу
|
| You gotta make every second count
| Ты должен считать каждую секунду
|
| Stop fooling around, come to me So don’t tell me you ain’t
| Хватит дурачиться, иди ко мне Так что не говори мне, что ты не
|
| Noticed I’m always around
| Заметил, что я всегда рядом
|
| I’ve seen you looking
| Я видел, как ты смотришь
|
| You always know just
| Ты всегда знаешь только
|
| Where I’ll be found
| Где меня найдут
|
| It’s only a matter of time
| Это только вопрос времени
|
| Don’t fight it You can’t run this time
| Не сопротивляйся, на этот раз тебе не убежать.
|
| You’re gonna be mine | Ты будешь моей |