Перевод текста песни Sick of This Place - Charlie Farley

Sick of This Place - Charlie  Farley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sick of This Place , исполнителя -Charlie Farley
В жанре:Кантри
Дата выпуска:07.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sick of This Place (оригинал)Тошнит от Этого Места (перевод)
I been runnin' all around this town Я бегал по всему городу
A-drinkin' a-one-too-many's Пьет слишком много
No matter how hard I try Как бы я ни старался
I can’t wash down your memory Я не могу смыть твою память
Yeah, I know, I gotta let it go Да, я знаю, я должен отпустить
But I keep holdin' on Но я продолжаю держаться
I’m sick of this place, place, place Меня тошнит от этого места, места, места
All I see is your face, face, face Все, что я вижу, это твое лицо, лицо, лицо
I’m sick of this place меня тошнит от этого места
Yeah, and everything about it Да и все об этом
Every corner I turn, I run into another За каждым поворотом я сталкиваюсь с другим
Memory to drink down, then I’m over it Память, чтобы выпить, тогда я над этим
Like a bridge Как мост
I been sick of the sick feelin' for a minute Меня тошнит от плохого самочувствия на минуту
But I kept givin' in when you’d send me those sappy texts Но я продолжал сдаваться, когда ты присылал мне эти глупые сообщения
I don’t know what’s comin' for you Я не знаю, что тебя ждет
But I hope for me, happy’s next (Yeah) Но я надеюсь на себя, счастливый следующий (Да)
'Cause I been lackin' that thing they say I should find Потому что мне не хватало того, что, по их словам, я должен найти
That they call happiness (Happiness) То, что они называют счастьем (счастьем)
Yeah, I been blessed Да, я был благословлен
With the gift to put pen to paper and then vent С подарком положить перо на бумагу, а затем излить
To relieve stress Чтобы снять стресс
But lately, I can’t get this pen to get it off my chest Но в последнее время я не могу достать эту ручку, чтобы снять ее с груди.
So I regress Так что я регресс
And then pretend to make a little bit of progress А затем притворитесь, что немного продвинулись
'Til my three year hiatus without alcohol До моего трехлетнего перерыва без алкоголя
Has been pushed off the edge (Gone) Был оттолкнут от края (ушел)
I don’t go to sleep, pass out with you in my head (Yep) Я не ложусь спать, теряю сознание с тобой в моей голове (Да)
And I don’t go to church, I go crazy instead (Yeah) И я не хожу в церковь, вместо этого я схожу с ума (Да)
I been runnin' all around this town Я бегал по всему городу
A-drinkin' a-one-too-many's Пьет слишком много
No matter how hard I try Как бы я ни старался
I can’t wash down your memory Я не могу смыть твою память
Yeah, I know, I gotta let it go Да, я знаю, я должен отпустить
But I keep holdin' on Но я продолжаю держаться
I’m sick of this place, place, place Меня тошнит от этого места, места, места
All I see is your face, face, face Все, что я вижу, это твое лицо, лицо, лицо
I’m sick of this place меня тошнит от этого места
And all those dirt roads that we rode in Gillham И все эти грунтовые дороги, по которым мы ехали в Гиллхэме
It makes it really hard to ride 'em now Сейчас на них очень сложно ездить
'Cause your memory is etched in 'em Потому что твоя память запечатлена в них.
When I’m knee deep in that forty creek Когда я по колено в этом сорока ручье
I’m carefree and I’ll ford the creek Я беззаботен, и я перейду вброд ручей
Even if it’s ten feet deep Даже если это глубина десяти футов
'Cause I don’t care what happens to me (Nah) Потому что мне все равно, что со мной происходит (нет)
Yeah, I’m snappin' on every beat Да, я хватаюсь за каждый удар
'Cause I’m mad and I don’t care who sees Потому что я злюсь, и мне все равно, кто увидит
Or what they think when they see these Или что они думают, когда видят эти
Tears on my cheeks (Come on, come on) Слезы на моих щеках (Давай, давай)
If they been through what I’ve been through Если они прошли через то же, что и я
Then they’ll get it (Yeah, they’ll get it) Тогда они это получат (Да, они это получат)
If you grow through what you go through Если вы растете через то, через что проходите
Then you’re livin' Тогда ты живешь
Yeah, this shit is hard to get over so sober isn’t in my vocab (Nah) Да, с этим дерьмом трудно справиться, поэтому трезвость не входит в мой вокабуляр (нет)
No, just know that I notice I’m so bad off Нет, просто знай, что я замечаю, что мне так плохо
But I’m tryin', so back off (Damn) Но я пытаюсь, так что отстань (черт)
Before the lion that I’ve had tossed Перед львом, которого я бросил
Gets defiant and gnaws all y’all’s heads off (Woo) Становится вызывающим и сгрызает вам все головы (Ву)
Man, I can’t believe Человек, я не могу поверить
I been runnin' all around this town (This town) Я бегал по этому городу (этому городу)
A-drinkin' a-one-too-many's (One too many) Пью слишком много (слишком много)
No matter how hard I try (I try) Как бы я ни старался (пытаюсь)
I can’t wash down your memory (Yeah) Я не могу смыть твою память (Да)
Yeah, I know, I gotta let it go (Gotta let it go) Да, я знаю, я должен отпустить это (должен отпустить)
But I keep holdin' on Но я продолжаю держаться
I’m sick of this place, place, place Меня тошнит от этого места, места, места
All I see is your face, face, face Все, что я вижу, это твое лицо, лицо, лицо
I’m sick of this placeменя тошнит от этого места
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: