Перевод текста песни Made Me This Way - Charlie Farley, Ryan Miller

Made Me This Way - Charlie  Farley, Ryan Miller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Made Me This Way , исполнителя -Charlie Farley
в жанреКантри
Дата выпуска:07.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Made Me This Way (оригинал)Сделал Меня Таким (перевод)
I got some rough edges У меня есть некоторые шероховатости
No I ain’t no saint Нет, я не святой
(No I ain’t no saint) (Нет, я не святой)
I’ve done things I know I shouldn’t Я сделал то, что не должен
And I took all the blame И я взял на себя всю вину
(And I took all the blame) (И я взял на себя всю вину)
But it’s been a long time Но это было давно
Since I made the same mistakes Так как я сделал те же ошибки
(The same mistakes) (те же ошибки)
I’m living with those lessons learned Я живу с этими извлеченными уроками
Of what made me this way О том, что сделало меня таким
Just a young lad with a vodka Просто молодой парень с водкой
And a half a bottle of pills И полбутылки таблеток
I was always popping them up and downers Я всегда открывал их и успокаивал
I was in love with them hills (hills) Я был влюблен в эти холмы (холмы)
I guess the best I could Я думаю, лучшее, что я мог
Didn’t know right from left yet did good Не знал, что справа от левого, но сделал хорошо
I was more impressed with being the redneck Меня больше впечатлило то, что я деревенщина
With the wild woman in the truck bed (cha-ching) С дикой женщиной в кузове грузовика (ча-цзин)
Having sex and then after sex Заниматься сексом, а затем после секса
My buddy takes her next Мой приятель берет ее рядом
We acted as if we didn’t have respect Мы действовали так, как будто у нас не было уважения
For anyone, that’s big facts Для всех это важные факты
But to get it you gotta give it Но чтобы получить это, вы должны дать это
I had to live it to spit it Мне пришлось пережить это, чтобы выплюнуть
So I spent them late nights spinning Так что я провел их поздними ночами, крутя
Higher than a New York pidgeon (prrr) Выше нью-йоркского голубя (пррр)
Never checked in, momma asking Никогда не регистрировался, мама спрашивает
«Where you been?"I been with friends «Где ты был?» Я был с друзьями
What she didn’t know woulda crushed her soul То, чего она не знала, раздавило бы ее душу
'Cause I was on a two-week binge (sorry momma) Потому что я был в двухнедельном запое (прости, мама)
While she was nightly praying Пока она молилась каждую ночь
For the Lord to forgive me for my sins Чтобы Господь простил меня за мои грехи
No we live states apart, I stare in the dark Нет, мы живем порознь, я смотрю в темноту
Thinking about back then (yeah) Думая о том времени (да)
I got some rough edges У меня есть некоторые шероховатости
No I ain’t no saint Нет, я не святой
(No I ain’t no saint) (Нет, я не святой)
I’ve done things I know I shouldn’t Я сделал то, что не должен
And I took all the blame И я взял на себя всю вину
(And I took all the blame) (И я взял на себя всю вину)
But it’s been a long time Но это было давно
Since I made the same mistakes Так как я сделал те же ошибки
(The same mistakes) (те же ошибки)
I’m living with those lessons learned Я живу с этими извлеченными уроками
Of what made me this way О том, что сделало меня таким
Well I did a little growing up Ну, я немного повзрослел
Started showing up to work on time (time) Начал приходить на работу вовремя (время)
But punching that timeclock Но пробивая эти часы
Got old quick and I quit (peace) Быстро состарился, и я ушел (мир)
Then I met a chick and it Потом я встретил цыпочку, и она
Started getting serious (it did) Начал становиться серьезным (так и было)
She came home one day Однажды она пришла домой
And said that she was pregnant with my kid (that's right) И сказала, что беременна моим ребенком (правильно)
So I did what everyone here did Так что я сделал то, что все здесь сделали
I bought a ring and started talking marriage Я купил кольцо и начал говорить о свадьбе
But it wasn’t horses in a carriage (nah) Но это были не лошади в повозке (нет)
It was screaming, cussing, and yelling Это были крики, ругань и вопли
Had I known then what I do now Если бы я знал тогда, что я делаю сейчас
Had I know that kids having kids seldom work out Если бы я знал, что дети, у которых есть дети, редко тренируются
But I didn’t so I just bounced Но я этого не сделал, поэтому я просто подпрыгнул
Every chance I’d get I was staying lit Каждый шанс, который у меня был, я оставался освещенным
Riding in that Tahoe Поездка в этом Тахо
With a bottle and some so-called «friends» С бутылкой и так называемыми «друзьями»
While my wife was at home crying, no lying Пока жена дома плакала, не врала
I was dumb as shit Я был туп, как дерьмо
And the sad thing is I’d done this И самое печальное, что я сделал это
For a long time before she left Задолго до того, как она ушла
Now I live with the regrets (yeah) Теперь я живу с сожалениями (да)
I got some rough edges У меня есть некоторые шероховатости
No I ain’t no saint Нет, я не святой
(No I ain’t no saint) (Нет, я не святой)
I’ve done things I know I shouldn’t Я сделал то, что не должен
And I took all the blame И я взял на себя всю вину
(And I took all the blame) (И я взял на себя всю вину)
But it’s been a long time Но это было давно
Since I made the same mistakes Так как я сделал те же ошибки
(The same mistakes) (те же ошибки)
I’m living with those lessons learned Я живу с этими извлеченными уроками
Of what made me this wayО том, что сделало меня таким
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: