| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Say what
| Чего-чего
|
| Just cashed my cheque already
| Только что обналичил мой чек уже
|
| Spend it up (yeah)
| Потрать это (да)
|
| Forget your GPS
| Забудьте о GPS
|
| Just follow that dust (come on)
| Просто следуй за этой пылью (давай)
|
| Get them shots going round (hey)
| Сделай им выстрелы (эй)
|
| Call everybody
| Позвонить всем
|
| It’s going down, down, down
| Он идет вниз, вниз, вниз
|
| Till we’re going, going, gone
| Пока мы не уйдем, уйдем, уйдем
|
| It’s been a chill week but it’s getting better now
| Это была холодная неделя, но сейчас становится лучше
|
| Cause I’m deep in the trees with the keys
| Потому что я глубоко в деревьях с ключами
|
| In the jeep and the whiskey sitting in the seat next to me
| В джипе и виски на сиденье рядом со мной
|
| It’s been a heavy day
| Это был тяжелый день
|
| But it’s getting lighter now and I’m afraid
| Но сейчас становится светлее, и я боюсь
|
| That the night will be bright as the fire that we light
| Что ночь будет яркой, как огонь, который мы зажигаем
|
| Like the rival lights when I’m on stage (come on)
| Как соперничающие огни, когда я на сцене (давай)
|
| Pour a little bit of Jack on the rock bruh (yeah)
| Налейте немного Джека на камень, братан (да)
|
| Say the devil in your ear going knock knock (yeah)
| Скажи, что дьявол тебе в ухо собирается тук-тук (да)
|
| Say you open it and now you’re going, going, gone (you're gone)
| Скажи, что ты открыл его, и теперь ты уходишь, уходишь, уходишь (уходишь)
|
| Put the pedal to the metal, never stop stop (yeah)
| Вдавите педаль в пол, никогда не останавливайтесь (да)
|
| Get upon another level never hop huh
| Поднимитесь на другой уровень, никогда не прыгайте, да
|
| Fall for it till you’re going down, down, down (say what)
| Падайте на это, пока не пойдете вниз, вниз, вниз (скажите, что)
|
| Just cashed my cheque already
| Только что обналичил мой чек уже
|
| Spend it up
| Потратьте это
|
| Forget your GPS
| Забудьте о GPS
|
| Just follow that dust (come on)
| Просто следуй за этой пылью (давай)
|
| Got them shots going round (hey)
| У них есть выстрелы (эй)
|
| Call everybody
| Позвонить всем
|
| It’s going down, down, down
| Он идет вниз, вниз, вниз
|
| Till we’re going, going, gone
| Пока мы не уйдем, уйдем, уйдем
|
| The stars are aligned just right
| Звезды выровнены в самый раз
|
| Lit up like a diamond
| Горит, как бриллиант
|
| Then while I’m in the groove
| Тогда, пока я в канавке
|
| I’m on the home plate with a whiskey bottle
| Я на домашней тарелке с бутылкой виски
|
| Looking like Beirut
| Похоже на Бейрут
|
| Shooting for the long, you can assume
| Стрельба на долго, можно предположить
|
| I’m in the mood to get on one (that's right)
| Я в настроении заняться одним (правильно)
|
| With a cooler full of booze doing interviews
| С кулером, полным выпивки, дающим интервью
|
| It’s going to be a long on (come on)
| Это будет долго (давай)
|
| But I’m built for that, I’m built to the best
| Но я создан для этого, я создан для лучшего
|
| So put the ball and the strike’s on one time (one time)
| Так что положи мяч и нанеси удар один раз (один раз)
|
| While I dig my cleats in the dirt two time (two times)
| Пока я два раза копаю бутсы в грязи (два раза)
|
| Going, going, gone
| Иду, иду, ушел
|
| Them gloves are gripping
| Их перчатки захватывают
|
| That sweat is dripping
| Этот пот капает
|
| And the pitcher knows cause he knows (he knows)
| И кувшин знает, потому что он знает (он знает)
|
| When he throws it, it’ll be going
| Когда он его бросит, он пойдет
|
| It is going, going, gone (say what)
| Он уходит, уходит, уходит (скажите, что)
|
| Just cashed my cheque already
| Только что обналичил мой чек уже
|
| Spend it up (yeah)
| Потрать это (да)
|
| Forget your GPS
| Забудьте о GPS
|
| Just follow that dust (come on)
| Просто следуй за этой пылью (давай)
|
| Get them shots going round (hey)
| Сделай им выстрелы (эй)
|
| Call everybody
| Позвонить всем
|
| It’s going down, down, down
| Он идет вниз, вниз, вниз
|
| Till we’re going, going, gone (come on)
| Пока мы не уйдем, уйдем, уйдем (давай)
|
| So get a friend
| Так что найди друга
|
| Get ready to bend
| Приготовьтесь согнуться
|
| ‘Drenaline and them ten in your pickup
| «Дреналин и их десять в вашем пикапе
|
| Till you got hiccups
| Пока у тебя не икота
|
| We’re having a blast
| У нас взрыв
|
| But we’re going, going, gone
| Но мы идем, идем, уходим
|
| Ain’t no turning back
| Нет пути назад
|
| But we’re going, going, gone
| Но мы идем, идем, уходим
|
| Just cashed my cheque already
| Только что обналичил мой чек уже
|
| Spend it up
| Потратьте это
|
| Forget your GPS just follow that dust
| Забудьте о своем GPS, просто следуйте за этой пылью
|
| Get them shots going round (hey)
| Сделай им выстрелы (эй)
|
| Call everybody it’s down, down, down
| Позвони всем, это вниз, вниз, вниз
|
| Till we’re going going gone (going, going, gone)
| Пока мы не уйдем (уйдем, уйдем, уйдем)
|
| Just cashed my cheque already
| Только что обналичил мой чек уже
|
| Spend it up (spend it up)
| Потратьте это (потратьте это)
|
| Forget your GPS just follow that dust (just follow that dust)
| Забудь свой GPS, просто следуй за этой пылью (просто следуй за этой пылью)
|
| Get them shots going round (hey)
| Сделай им выстрелы (эй)
|
| Call everybody it’s down, down, down
| Позвони всем, это вниз, вниз, вниз
|
| Till we’re going going gone
| Пока мы не уйдем
|
| (Going going gone)
| (Уходит, уходит)
|
| Forget your GPS just follow that dust
| Забудьте о своем GPS, просто следуйте за этой пылью
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Hey
| Привет
|
| Forget your GPS just follow that dust | Забудьте о своем GPS, просто следуйте за этой пылью |