| It’s an all time low how I feel today
| Это всегда низко, как я себя чувствую сегодня
|
| Wishin' all this pain would go away
| Желаю, чтобы вся эта боль ушла
|
| Got a lot of livin' left here to do
| Здесь осталось много жизни
|
| So I’m not through
| Так что я не через
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire
| Но у меня есть этот огонь, огонь, огонь
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire inside
| Но у меня внутри огонь, огонь, огонь
|
| You’ve gotta go through the valleys if you really want to be on the top
| Вам нужно пройти через долины, если вы действительно хотите быть на вершине
|
| Rock bottom ain’t a death sentence or a prison as long as you don’t stop when
| Дно — это не смертный приговор и не тюрьма, если вы не останавливаетесь, когда
|
| the pain hits
| боль поражает
|
| You can’t quite when life becomes troubled because success, it is hidin' behind
| Вы не можете совсем, когда жизнь становится беспокойной, потому что успех прячется за ней
|
| the struggle
| борьба
|
| Yeah I’ve been knocked down, kicked in the ribs when I got down
| Да, меня сбили с ног, ударили по ребрам, когда я упал
|
| But I grabbed the feet that were kickin' me and pulled myself up
| Но я схватился за ноги, которые меня пинали, и подтянулся
|
| Then spit in the face of adversity
| Тогда плюнь в лицо невзгодам
|
| That mountain I’m climbin', sometimes it seems too steep
| Эта гора, на которую я взбираюсь, иногда кажется слишком крутой
|
| But then I think about what the view will look like when I get to the peak
| Но потом я думаю о том, как будет выглядеть вид, когда я доберусь до пика
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire
| Но у меня есть этот огонь, огонь, огонь
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire inside
| Но у меня внутри огонь, огонь, огонь
|
| The battles we fight build the strength that we need for tomorrow
| Сражения, в которых мы сражаемся, создают силу, которая нам нужна завтра
|
| So bring on all that you got, I’ll stand here soaked in my sorrow
| Так что принесите все, что у вас есть, я буду стоять здесь, пропитанный моей печалью
|
| Got a winners mind state, I’ll be great, even if I have to beg, steal or borrow
| У меня есть состояние ума победителя, я буду велик, даже если мне придется просить, красть или брать взаймы
|
| I’ve carried this weight on my shoulders and now it’s a car load
| Я нес этот вес на своих плечах, а теперь это автомобильный груз
|
| Ridin' through the fog is lonely until it lifts
| Ехать сквозь туман одиноко, пока он не рассеется
|
| And amidst the sunshine you find someone talkin' shit
| И среди солнечного света вы найдете кого-то, говорящего дерьмо
|
| But I don’t give a rip, I don’t give 'em my time
| Но мне плевать, я не трачу на них свое время
|
| I won’t let the whispers outside define my roar inside
| Я не позволю шепоту снаружи определить мой рев внутри
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire
| Но у меня есть этот огонь, огонь, огонь
|
| I don’t want to get back up this time
| Я не хочу вставать на этот раз
|
| But I’ve gotta stand up, fight this fight
| Но я должен встать, бороться с этой битвой
|
| I know I’m feelin' tired of walkin' on the wire
| Я знаю, что устал ходить по проводам
|
| But I’ve got this fire, fire, fire inside
| Но у меня внутри огонь, огонь, огонь
|
| It’s an all time low how I feel today
| Это всегда низко, как я себя чувствую сегодня
|
| Wishin' all this pain would go away
| Желаю, чтобы вся эта боль ушла
|
| Got a lot of livin' left here to do
| Здесь осталось много жизни
|
| So I’m not through | Так что я не через |