| You know what happens
| Вы знаете, что происходит
|
| When it happens you can see
| Когда это произойдет, вы увидите
|
| And you know what happens
| И вы знаете, что происходит
|
| When it happens
| Когда это происходит
|
| When it happens to me
| Когда это случается со мной
|
| Brother
| Родной брат
|
| I was up on the
| я был на
|
| Arizona highway with my gun
| Шоссе Аризоны с моим пистолетом
|
| Walkin' in the
| Прогулка в
|
| Darkness
| Тьма
|
| I was-uh, out on the highway with my
| Я был на шоссе со своим
|
| Pistol in my pocket, rock and roll, rockets all the
| Пистолет в кармане, рок-н-ролл, ракеты все
|
| Way to the
| Путь к
|
| I was blinkin' again, I felt good that night
| Я снова моргнул, мне было хорошо в ту ночь
|
| Then someone say to me with a crazy fight, and I
| Потом кто-то говорит мне с безумной дракой, и я
|
| Blew up off till the early morning sunrise
| Взорвался до рассвета раннего утра
|
| Yeah, it was a sunrise with my pistol in my hand
| Да, это был восход солнца с моим пистолетом в руке
|
| (That's right, that’s right)
| (Это правильно, это правильно)
|
| He was my brother gun, my brother one
| Он был моим братским ружьем, моим братом
|
| My soldier, my Uncle Sam (Yeah, that’s right)
| Мой солдат, мой дядя Сэм (Да, верно)
|
| He was under the influence
| Он был под влиянием
|
| Of a guy called General Watson, down there (Yeah, yeah, you know him,
| Парня по имени Генерал Ватсон там внизу (Да, да, вы его знаете,
|
| you know him well)
| ты его хорошо знаешь)
|
| He is the general in the army of the righteous and the real
| Он генерал в армии праведных и настоящих
|
| He was Douglas MacArthur, the mack man in the field
| Это был Дуглас Макартур, маклер в поле
|
| He was the field of honor, you know what that is, I’m sure
| Он был полем чести, ты знаешь, что это такое, я уверен
|
| That your heart is pure
| Что твое сердце чисто
|
| 'Cause you’re Shirley Temple (Shirley Temple)
| Потому что ты Ширли Темпл (Ширли Темпл)
|
| My temple’s name is Shirley
| Имя моего храма - Ширли
|
| That’s Squirrely to you, my friend
| Это Squirrely для вас, мой друг
|
| My temple’s name is Shirley
| Имя моего храма - Ширли
|
| That’s-a, kinda squirrely deep within
| Это-а, как-то странно глубоко внутри
|
| (Hey Shirley! Shirley what?)
| (Эй, Ширли! Ширли что?)
|
| Shirley… Winter
| Ширли… Зима
|
| Shirley Summer, Shirley Spring
| Ширли Саммер, Ширли Спринг
|
| Her name is Shirley, Shirley, Shirley, Shir-ley
| Ее зовут Ширли, Ширли, Ширли, Ширли.
|
| That’s the world
| Это мир
|
| I wished I could open up and sing for…
| Я хотел бы открыться и спеть для…
|
| Just the sound
| Просто звук
|
| But it’s in the night and it’s uhh…
| Но это ночью, и это э-э...
|
| Crazy… make an awesome sound | Безумие… издавать потрясающий звук |