Перевод текста песни A Peace in Your Heart - Charles Manson

A Peace in Your Heart - Charles Manson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Peace in Your Heart , исполнителя -Charles Manson
Песня из альбома: Commemoration
В жанре:Блюз
Дата выпуска:07.08.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Power of Scorpions

Выберите на какой язык перевести:

A Peace in Your Heart (оригинал)Мир в Твоем сердце (перевод)
We’ll make us some money Мы заработаем немного денег
Make the world look funny Сделать мир забавным
As they glance on through a burning asshole Когда они смотрят сквозь горящую жопу
Down to the castles of the vampire dreams Вплоть до замков вампирских снов
And you know Frankenstein I am И ты знаешь, что я Франкенштейн.
Mean man in a can Злой человек в банке
Way down on that lonesome road Путь вниз по этой одинокой дороге
Where nobody goes, it’s a terrible thing Куда никто не ходит, это ужасно
It’s just the peace in your heart you know Это просто мир в вашем сердце, которое вы знаете
It’s just the peace in your heart that you’re playing like a part Это просто мир в вашем сердце, который вы играете как роль
Of another world someplace somewhere Из другого мира где-то где-то
As if there was another dream way beyond what you see Как будто был еще один сон за пределами того, что вы видите
Moving right in your mind right there Двигайтесь прямо в своем уме прямо здесь
You’ve got Christ on twice У вас дважды есть Христос
Got the rivers on boats and then you’re floatin' down the stream У вас есть реки на лодках, а затем вы плывете по течению
Yeah youre floatin' like an old goat on Bill Grogan’s goat Да, ты плаваешь, как старый козел на козе Билла Грогана.
Wasn’t feeling mighty fine in the rain Не очень хорошо себя чувствовал под дождем
Bill Grogan’s on goat and it’s tied to the railroad train Билл Гроган на козе, и он привязан к поезду
You coughed him up a can and you threw away the man Ты выкашлял его банкой и выбросил человека
And then you flagged him on down again А потом вы снова пометили его
Around and round again around and round again Вокруг и снова вокруг и снова вокруг
Once on friend like a brother coming in and then Однажды друг, как брат, входит, а затем
I’m back on my round Again Я снова в своем раунде
All down people all down on the down you know what is down on the slide Все вниз люди все вниз на вниз вы знаете, что внизу на слайде
And everyone told you and everyone told you and everybody told a goddamn Lie И все говорили тебе, и все говорили тебе, и все говорили чертову ложь.
They were lying and the cheat laying in the graves Они лгали, а плут лежал в могилах
Way down in the Devil’s Hole Путь вниз в Дыре Дьявола
He was down with the soul where you do what you’re told Он был с душой, когда ты делаешь то, что тебе говорят
Or you die and you never get back again Или ты умрешь и больше никогда не вернешься
Yeah on a riverboat ride down to the world you say what you are Да, на речном катере в мир вы говорите, что вы
Like you said something to some dollar bill Как будто вы что-то сказали какой-то долларовой купюре
On somebody on somebody else’s star На чьей-то на чужой звезде
You was ringin' em thing and then am swingin' em ding ah na na Ты звонил им, а потом я размахивал ими, а-на-на
Riding Harley on a Charlie on a Ho Minh Chin trail Езда на Харлее на Чарли по тропе Хо Мин Чина
Down in a outlaw bout on a mafioso Вниз в схватке вне закона на мафиози
Motherfucker till ya godfathers met on a telephone ride Ублюдок, пока я не встретил крестных отцов во время телефонной поездки
You seeing how much you got to spend Вы видите, сколько вы должны потратить
He said you keeping my money from acting kinda funny Он сказал, что ты не позволяешь моим деньгам вести себя забавно.
And ya calling me back to play like your honey И ты перезваниваешь мне, чтобы играть, как твой мед
And it comes around and you jump like easter bunny in my mind И это происходит, и ты прыгаешь в моей голове, как пасхальный кролик
Yeah yeah yeah yeah yeah Да да да да да
I been down through that old hat dreams on fine and you Я хорошо пережил эти старые мечты, а ты
You been playing behind yourself you double dirty crossing you dog Вы играли позади себя, вы дважды грязно пересекали свою собаку
You lied and snitched and ran off Ты солгал, настучал и убежал
Left your father in a grave Оставил своего отца в могиле
In a grave В могиле
He had died and burned in the fire lying there Nuremburg Он умер и сгорел в огне лежащего там Нюрнберга
Freeing bird purest word down on it studersburg (?) Освобождая птицу, самое чистое слово на нем, штудерсбург (?)
Dreams on the sky said to fly higher than your eye Говорят, мечты в небе летают выше ваших глаз
Beyond everything you ever thought a dream Помимо всего, что вы когда-либо считали мечтой
In your mind I can shine В твоем уме я могу сиять
Way beyond thought Путь за пределы мысли
Way beyond to my lizard Путь к моей ящерице
And my spiders on my rock И мои пауки на моей скале
And my deepest down deeper И моя самая глубокая глубина
Than my Devil’s Hole Чем моя дьявольская дыра
And I cried down again И я снова заплакал
I said goddamn you lost your soul Я сказал, черт возьми, ты потерял свою душу
You sold out you damn fool Ты продал тебя, проклятый дурак
What you end up with Что вы получите
Somebody’s rule Чье-то правило
You got to play evil Вы должны играть зло
And down in sin И в грехе
You got to be there Вы должны быть там
Truss it back again Верните его снова
Cut it on down Сократите это вниз
Bring it around Принеси это
And let me go on И позвольте мне продолжить
To my home where I love В мой дом, где я люблю
Down on anywhere’s OK Внизу везде нормально
I’m just livin' in my own motherfuckin' dream Я просто живу в своей гребаной мечте
You’ve been walking every goddamn day Ты ходил каждый чертов день
In my motherfuckin' day death row В мой чертов день камера смертников
Down on the hole Вниз на отверстие
Fix the green submarines you jellybean jerkin' jeans Почини зеленые подводные лодки, джинсы с мармеладными джинсами.
Down through everybody’s mind can’t you see В голове у всех разве ты не видишь
Geneva on the M.X.Женева на M.X.
riding on the world free кататься по миру бесплатно
How come you won’t let me back in and live what I earned.Почему ты не позволяешь мне вернуться и жить тем, что я заработал.
I earned my way Я заработал свой путь
Out of this goddamn can.Из этой чертовой банки.
I told you I didn’t break your motherfuckin' Я сказал тебе, что не сломал твою мать
Law.Закон.
you goddamn fool.ты чертов дурак.
1776, you think I’m gonna die for that again? 1776, ты думаешь, я снова умру за это?
Fuck you!Иди на хуй!
you carry it back.ты несешь его обратно.
you carry that motherfucker back one time ты вернешь этого ублюдка однажды
And then bring it on back to my city in my rhyme and play like you’re А потом верни его в мой город в моей рифме и сыграй, как ты
Something over me, fool.Что-то надо мной, дурак.
I’ll take my pistol and teach you a rule Я возьму свой пистолет и научу тебя правилу
Down through my outlaw swing on a noose Вниз по моему преступнику, качающемуся на петле
You think I was playing fancy fantail with your bridge party and your Вы думаете, что я играл в причудливые веерообразные хвосты с вашей вечеринкой в ​​бридж и вашим
Mother Goose Матушка гусыня
You better get down on your spiritual mind Тебе лучше спуститься на свой духовный разум
Try back through samurai Попробуйте вернуться через самурая
Moving on a shallow wish know I Двигаясь на мелком желании знать, что я
Arrows arrows Стрелки стрелки
Sweet purple bug brain Сладкий фиолетовый мозг жука
All slave to the one self of all god is all in the wisdom of the one Все рабы единого «я» всего бога — все в мудрости единого
That lives down inside of you, fool Это живет внутри тебя, дурак
Don’t keep trying to take me back to school Не пытайся вернуть меня в школу
Teach me whose motherfuckin' rule Научи меня, чье гребаное правило
I read that book crook Я читал эту книгу мошенник
I took another look я взглянул еще раз
To seeing the cement was even dying under your feets Видеть цемент даже умирал под ногами
And the walls had great cracks И в стенах были большие трещины
And then you play like your wisdom was God’s on some summer mind’s А потом ты играешь так, как будто твоя мудрость была от Бога в каком-то летнем уме
Walker Уокер
And then you told somebody you drank another bottle of scotch А потом ты сказал кому-то, что выпил еще одну бутылку виски
Then I took up on my Cutty Sark Затем я взялся за свой Катти Сарк
And I flew around the world on a drunk rideИ я летал по миру в пьяном виде
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: