Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Peace in Your Heart, исполнителя - Charles Manson. Песня из альбома Commemoration, в жанре Блюз
Дата выпуска: 07.08.2017
Лейбл звукозаписи: The Power of Scorpions
Язык песни: Английский
A Peace in Your Heart(оригинал) |
We’ll make us some money |
Make the world look funny |
As they glance on through a burning asshole |
Down to the castles of the vampire dreams |
And you know Frankenstein I am |
Mean man in a can |
Way down on that lonesome road |
Where nobody goes, it’s a terrible thing |
It’s just the peace in your heart you know |
It’s just the peace in your heart that you’re playing like a part |
Of another world someplace somewhere |
As if there was another dream way beyond what you see |
Moving right in your mind right there |
You’ve got Christ on twice |
Got the rivers on boats and then you’re floatin' down the stream |
Yeah youre floatin' like an old goat on Bill Grogan’s goat |
Wasn’t feeling mighty fine in the rain |
Bill Grogan’s on goat and it’s tied to the railroad train |
You coughed him up a can and you threw away the man |
And then you flagged him on down again |
Around and round again around and round again |
Once on friend like a brother coming in and then |
I’m back on my round Again |
All down people all down on the down you know what is down on the slide |
And everyone told you and everyone told you and everybody told a goddamn Lie |
They were lying and the cheat laying in the graves |
Way down in the Devil’s Hole |
He was down with the soul where you do what you’re told |
Or you die and you never get back again |
Yeah on a riverboat ride down to the world you say what you are |
Like you said something to some dollar bill |
On somebody on somebody else’s star |
You was ringin' em thing and then am swingin' em ding ah na na |
Riding Harley on a Charlie on a Ho Minh Chin trail |
Down in a outlaw bout on a mafioso |
Motherfucker till ya godfathers met on a telephone ride |
You seeing how much you got to spend |
He said you keeping my money from acting kinda funny |
And ya calling me back to play like your honey |
And it comes around and you jump like easter bunny in my mind |
Yeah yeah yeah yeah yeah |
I been down through that old hat dreams on fine and you |
You been playing behind yourself you double dirty crossing you dog |
You lied and snitched and ran off |
Left your father in a grave |
In a grave |
He had died and burned in the fire lying there Nuremburg |
Freeing bird purest word down on it studersburg (?) |
Dreams on the sky said to fly higher than your eye |
Beyond everything you ever thought a dream |
In your mind I can shine |
Way beyond thought |
Way beyond to my lizard |
And my spiders on my rock |
And my deepest down deeper |
Than my Devil’s Hole |
And I cried down again |
I said goddamn you lost your soul |
You sold out you damn fool |
What you end up with |
Somebody’s rule |
You got to play evil |
And down in sin |
You got to be there |
Truss it back again |
Cut it on down |
Bring it around |
And let me go on |
To my home where I love |
Down on anywhere’s OK |
I’m just livin' in my own motherfuckin' dream |
You’ve been walking every goddamn day |
In my motherfuckin' day death row |
Down on the hole |
Fix the green submarines you jellybean jerkin' jeans |
Down through everybody’s mind can’t you see |
Geneva on the M.X. |
riding on the world free |
How come you won’t let me back in and live what I earned. |
I earned my way |
Out of this goddamn can. |
I told you I didn’t break your motherfuckin' |
Law. |
you goddamn fool. |
1776, you think I’m gonna die for that again? |
Fuck you! |
you carry it back. |
you carry that motherfucker back one time |
And then bring it on back to my city in my rhyme and play like you’re |
Something over me, fool. |
I’ll take my pistol and teach you a rule |
Down through my outlaw swing on a noose |
You think I was playing fancy fantail with your bridge party and your |
Mother Goose |
You better get down on your spiritual mind |
Try back through samurai |
Moving on a shallow wish know I |
Arrows arrows |
Sweet purple bug brain |
All slave to the one self of all god is all in the wisdom of the one |
That lives down inside of you, fool |
Don’t keep trying to take me back to school |
Teach me whose motherfuckin' rule |
I read that book crook |
I took another look |
To seeing the cement was even dying under your feets |
And the walls had great cracks |
And then you play like your wisdom was God’s on some summer mind’s |
Walker |
And then you told somebody you drank another bottle of scotch |
Then I took up on my Cutty Sark |
And I flew around the world on a drunk ride |
Мир в Твоем сердце(перевод) |
Мы заработаем немного денег |
Сделать мир забавным |
Когда они смотрят сквозь горящую жопу |
Вплоть до замков вампирских снов |
И ты знаешь, что я Франкенштейн. |
Злой человек в банке |
Путь вниз по этой одинокой дороге |
Куда никто не ходит, это ужасно |
Это просто мир в вашем сердце, которое вы знаете |
Это просто мир в вашем сердце, который вы играете как роль |
Из другого мира где-то где-то |
Как будто был еще один сон за пределами того, что вы видите |
Двигайтесь прямо в своем уме прямо здесь |
У вас дважды есть Христос |
У вас есть реки на лодках, а затем вы плывете по течению |
Да, ты плаваешь, как старый козел на козе Билла Грогана. |
Не очень хорошо себя чувствовал под дождем |
Билл Гроган на козе, и он привязан к поезду |
Ты выкашлял его банкой и выбросил человека |
А потом вы снова пометили его |
Вокруг и снова вокруг и снова вокруг |
Однажды друг, как брат, входит, а затем |
Я снова в своем раунде |
Все вниз люди все вниз на вниз вы знаете, что внизу на слайде |
И все говорили тебе, и все говорили тебе, и все говорили чертову ложь. |
Они лгали, а плут лежал в могилах |
Путь вниз в Дыре Дьявола |
Он был с душой, когда ты делаешь то, что тебе говорят |
Или ты умрешь и больше никогда не вернешься |
Да, на речном катере в мир вы говорите, что вы |
Как будто вы что-то сказали какой-то долларовой купюре |
На чьей-то на чужой звезде |
Ты звонил им, а потом я размахивал ими, а-на-на |
Езда на Харлее на Чарли по тропе Хо Мин Чина |
Вниз в схватке вне закона на мафиози |
Ублюдок, пока я не встретил крестных отцов во время телефонной поездки |
Вы видите, сколько вы должны потратить |
Он сказал, что ты не позволяешь моим деньгам вести себя забавно. |
И ты перезваниваешь мне, чтобы играть, как твой мед |
И это происходит, и ты прыгаешь в моей голове, как пасхальный кролик |
Да да да да да |
Я хорошо пережил эти старые мечты, а ты |
Вы играли позади себя, вы дважды грязно пересекали свою собаку |
Ты солгал, настучал и убежал |
Оставил своего отца в могиле |
В могиле |
Он умер и сгорел в огне лежащего там Нюрнберга |
Освобождая птицу, самое чистое слово на нем, штудерсбург (?) |
Говорят, мечты в небе летают выше ваших глаз |
Помимо всего, что вы когда-либо считали мечтой |
В твоем уме я могу сиять |
Путь за пределы мысли |
Путь к моей ящерице |
И мои пауки на моей скале |
И моя самая глубокая глубина |
Чем моя дьявольская дыра |
И я снова заплакал |
Я сказал, черт возьми, ты потерял свою душу |
Ты продал тебя, проклятый дурак |
Что вы получите |
Чье-то правило |
Вы должны играть зло |
И в грехе |
Вы должны быть там |
Верните его снова |
Сократите это вниз |
Принеси это |
И позвольте мне продолжить |
В мой дом, где я люблю |
Внизу везде нормально |
Я просто живу в своей гребаной мечте |
Ты ходил каждый чертов день |
В мой чертов день камера смертников |
Вниз на отверстие |
Почини зеленые подводные лодки, джинсы с мармеладными джинсами. |
В голове у всех разве ты не видишь |
Женева на M.X. |
кататься по миру бесплатно |
Почему ты не позволяешь мне вернуться и жить тем, что я заработал. |
Я заработал свой путь |
Из этой чертовой банки. |
Я сказал тебе, что не сломал твою мать |
Закон. |
ты чертов дурак. |
1776, ты думаешь, я снова умру за это? |
Иди на хуй! |
ты несешь его обратно. |
ты вернешь этого ублюдка однажды |
А потом верни его в мой город в моей рифме и сыграй, как ты |
Что-то надо мной, дурак. |
Я возьму свой пистолет и научу тебя правилу |
Вниз по моему преступнику, качающемуся на петле |
Вы думаете, что я играл в причудливые веерообразные хвосты с вашей вечеринкой в бридж и вашим |
Матушка гусыня |
Тебе лучше спуститься на свой духовный разум |
Попробуйте вернуться через самурая |
Двигаясь на мелком желании знать, что я |
Стрелки стрелки |
Сладкий фиолетовый мозг жука |
Все рабы единого «я» всего бога — все в мудрости единого |
Это живет внутри тебя, дурак |
Не пытайся вернуть меня в школу |
Научи меня, чье гребаное правило |
Я читал эту книгу мошенник |
я взглянул еще раз |
Видеть цемент даже умирал под ногами |
И в стенах были большие трещины |
А потом ты играешь так, как будто твоя мудрость была от Бога в каком-то летнем уме |
Уокер |
А потом ты сказал кому-то, что выпил еще одну бутылку виски |
Затем я взялся за свой Катти Сарк |
И я летал по миру в пьяном виде |