| Yeeeaaaah!
| Даааааа!
|
| You gotta have «Ammunition»…
| У вас должны быть «Боеприпасы»…
|
| Plenty of it… silencers… rapidfire!
| Много всего... глушители... скорострельность!
|
| LET’S GET IT!
| ДАВАЙТЕ ПОЛУЧИМ!
|
| Just give it to homes in different locations,
| Просто раздайте по домам в разных местах,
|
| Just make one a little more spacious;
| Просто сделайте один немного просторнее;
|
| And two rollies dipped in gold faces,
| И два ролли с золотыми лицами,
|
| And two girls that’s known to switch places!
| И две девушки, которые, как известно, меняются местами!
|
| Ready? | Готовый? |
| Let’s get that!
| Давайте получим это!
|
| Let’s get that! | Давайте получим это! |
| — Let's go!
| - Пойдем!
|
| Lemme know if you with that!
| Дай мне знать, если ты с этим!
|
| You with that? | Вы с этим? |
| — Let's go!
| - Пойдем!
|
| Just give me two yellow bones with cute faces,
| Просто дайте мне две желтые кости с милыми лицами,
|
| Gotta be bad can never be basic!
| Должен быть плохим никогда не может быть простым!
|
| TV screens is looking like «Matrix»,
| Телеэкраны похожи на «Матрицу»,
|
| Cars so fast, the police can’t chase it!
| Машины такие быстрые, что полиция не может их догнать!
|
| Ready? | Готовый? |
| Let’s get that!
| Давайте получим это!
|
| Let’s get that! | Давайте получим это! |
| — Let's go!
| - Пойдем!
|
| Lemme know if you with that!
| Дай мне знать, если ты с этим!
|
| You with that? | Вы с этим? |
| — Let's go, we can get it now!
| — Пошли, мы можем получить его сейчас!
|
| See? | Видеть? |
| Everybody act like they the man to watch,
| Все ведут себя так, будто на них нужно смотреть,
|
| But I don’t even see 'em runnin’half the block!
| Но я даже не вижу, чтобы они бегали половину квартала!
|
| Influenced by the Michael Watts and Rapalots,
| Под влиянием Майкла Уоттса и Рапалота,
|
| I won a Grammy and I still ain’t-took-it-out the box!
| Я выиграл Грэмми и до сих пор не вынул его из коробки!
|
| When-I-was-comin'-up, I never had a lot!
| Когда-я-поднимался, у меня никогда не было много!
|
| So now I want it all, I gotta have ya spot!
| Так что теперь я хочу все это, я должен занять твое место!
|
| Now everybody actin’like it’s candy drops,
| Теперь все ведут себя как леденцы,
|
| But they bitin’like when Tyson and Evander box.
| Но им нравится, когда боксируют Тайсон и Эвандер.
|
| Oh, well-I-still-will-ride-fresh switch 'Lacs every season,
| О, ну, я все равно буду кататься на новых лаках каждый сезон,
|
| Kick a door down my raps what they needin'.
| Выбейте дверь из моего рэпа, что им нужно.
|
| Couple bad women that’ll pledge their allegiance,
| Пара плохих женщин, которые поклянутся в верности,
|
| Never broke hoes, coach bags are deceivin'!
| Никогда не ломал мотыги, тренерские сумки обманчивы!
|
| Two straps on me, never-dealin'-with-a pat down
| Два ремня на мне, никогда не имейте дело с похлопыванием
|
| While-I'm-walkin'-to-the-private-jet in the background!
| Пока я иду к частному самолету на заднем плане!
|
| I ain’t see a throne, that’s why I never sat down!
| Я не вижу трона, поэтому я никогда не садился!
|
| Pass-it-to-the-king like cats out in Sac-Town!
| Передайте королю, как кошки в Сак-Тауне!
|
| No Demarcus, I don’t give a damn, it’s no instagram, I’m just into Cham'!
| Нет, Демаркус, мне плевать, это не инстаграм, я просто в Чаме!
|
| Open hands and then enter grands; | Откройте руки, а затем введите гранды; |
| anythin’I got, I’m gon’get again!
| все, что у меня есть, я снова получу!
|
| Killin’all y’all, tell me what do y’all call!
| Убей всех вас, скажите мне, как вы все звоните!
|
| Bad-guy-that-never-pass! | Плохой парень, который никогда не пройдет! |
| I’m-the-villain-ball-hog!
| Я-злодей-свинья-мяч!
|
| You on the come up but I’m playin'"duck hunt",
| Ты на подходе, но я играю в "охоту на уток",
|
| When I put my guns up, that’s the day that y’all fall!
| Когда я подниму оружие, это день, когда вы все упадете!
|
| You ain’t playin’in the game; | Вы не играете в игру; |
| you a lame, you a mascot!
| ты хромой, ты талисман!
|
| Always-tryna-criticize the things that we rap 'bout,
| Всегда пытаемся критиковать то, о чем мы читаем рэп,
|
| While-I'm movin'-like-a-pair-of-J's on the blacktop;
| Пока я двигаюсь, как пара J на асфальте;
|
| You don’t run a thing but out of space on your laptop!
| Вы ничего не запускаете, но на вашем ноутбуке не хватает места!
|
| I’m a-start-a-tab my change never max out
| Я начинаю вкладку, моя сдача никогда не достигает максимума
|
| Main broke rapper, main one pullin’cash out!
| Главный разоренный рэпер, главный вытягивает деньги!
|
| I’m a-have-yo'-woman on swangs in my Lac drop.
| Я женщина на качелях в моем озере.
|
| You don’t like it? | Вам это не нравится? |
| You-can-catch-a-fade like a flat top.
| Вы можете поймать исчезновение, как плоская вершина.
|
| Lame get a name, y’all lames tell 'em: «That's hot! | Хромые получают имя, вы все хромые говорите им: «Это горячо! |
| «Not me! | "Не я! |
| I-say-I-never-bought-it, boy!
| Я-говорю-я-никогда-не-покупал-это, мальчик!
|
| I’m-comin'-for-the-money like an auditor,
| Я иду за деньгами, как аудитор,
|
| Look how I murdered everybody that-you-thought-was-raw!
| Смотри, как я убил всех, кого ты считал сырым!
|
| It don’t mean that you made it if you on a tour;
| Это не значит, что вы сделали это, если вы в туре;
|
| You’re not a headliner if you’re on a four!
| Ты не хедлайнер, если у тебя четверка!
|
| Anybody got beef, I’m a carnivore,
| У кого-нибудь есть говядина, я хищник,
|
| Don’t-make-me-rain-on-your-parade like it’s Mardi Gras!
| Не заставляй меня ходить под дождем на свой парад, как на Марди Гра!
|
| Not Mardi Gras, it’s not February! | Не Марди Гра, не февраль! |
| Not January, it’s Ben &Jerr!
| Не январь, это Бен и Джерр!
|
| Mixed with some liquor, it’s a Bloody Mary; | Смешанный с ликером, это Кровавая Мэри; |
| such a nasty flow it’s unsanitary!
| такой неприятный поток, это антисанитарно!
|
| Gettin’motion sickness cause I roll the sickest
| Получаю укачивание, потому что я катаюсь больше всего
|
| On the road to riches and you know the bidness;
| На пути к богатству, и вы знаете цену;
|
| Cause the flow is vicious, you supposed to witness;
| Потому что поток порочный, ты должен быть свидетелем;
|
| When-I-get-it, I’m a-be-like: «What I told you, snitches? | Когда-я-соберусь, я такой: «Что я вам говорил, стукачи? |
| "
| "
|
| Shoow tiiime! | Покажи время! |
| (shoooow tiiiiiime!) Turn dooooown theee liiiights,
| (шооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!)
|
| it’s shoow tiiiiime! | это шоу тииииим! |
| (damn riiiight!)
| (черт возьми!)
|
| And this woooorld iiiis miiiiine, no liiiieeee! | И это мирооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |
| (noooo liiiieeee!)
| (неееееет!)
|
| Turn uuuup theee briiiights an’let’s shiiiiine, (aaaaaal-riiiiight!)
| Включите уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууук отуууууууууууууууууууууууми, давайте шиииии,
|
| Cause this woooorld iiiis miiiiine, hmmmmm!
| Потому что это woooorld iiiis miiiiine, хммммм!
|
| Should never be a question in your mind about it!
| У вас никогда не должно возникать вопросов об этом!
|
| Stay loaded!
| Оставайтесь загруженными!
|
| Chamillitary!
| Чамиллитари!
|
| See? | Видеть? |
| You call it motivation…
| Вы называете это мотивацией…
|
| I call it… «Ammunition»! | Я называю это… «Боеприпасы»! |