| Here we go again
| Это снова мы
|
| That’s life
| Такова жизнь
|
| Ooh, ooh, ooh… alright
| Ох, ох, ох ... хорошо
|
| Can’t you see that it’s raining? | Разве ты не видишь, что идет дождь? |
| (hol' up)
| (подожди)
|
| Can’t you see that it’s pouring?
| Разве ты не видишь, что льется?
|
| They just wanna see rainfall (hol' up)
| Они просто хотят увидеть дождь (подожди)
|
| They just hope that it’s storming
| Они просто надеются, что это шторм
|
| They always gonna tell you when it rains it pours
| Они всегда скажут тебе, когда идет дождь
|
| Mother Nature’s crying inside
| Мать-природа плачет внутри
|
| I know I didn’t tell you the entire story
| Я знаю, что не рассказал тебе всю историю
|
| But let me finish what happened that night
| Но позвольте мне закончить то, что произошло той ночью
|
| I was chilling with Frank Thomas the baseball player
| Я отдыхал с Фрэнком Томасом, бейсболистом
|
| You know the the one that played for the White Sox
| Вы знаете тот, который играл за Уайт Сокс
|
| Uncle Ro and Hurt M Badd is how I hooked up with him
| Дядя Ро и Хёрт М Бадд, как я с ним подцепился
|
| Thought he could put us in the right spots
| Думал, что сможет поставить нас в нужное место
|
| Let me connect the dots…
| Позвольте мне соединить точки…
|
| On the Chi block, had two Cartier rings that was iced out
| В блоке Chi было два кольца Cartier, которые были покрыты льдом.
|
| A secretary named Lorraine that was quite hot
| Секретарша по имени Лоррейн, которая была довольно горячей
|
| Told me to meet him at the studio, 5 O’clock
| Сказал мне встретиться с ним в студии, 5 часов
|
| Try’na get to the studio, picked up in a limo
| Попробуй попасть в студию, забрать в лимузине
|
| I recorded a demo, and you know my MO
| Я записал демо, и ты знаешь мой МО
|
| H-town slow it way down, here I picked up the tempo
| H-город замедляет темп, здесь я набрал темп
|
| Thought it was a Benzo, but he wasn’t in a Benzo
| Думал, что это бензо, но он был не в бензо
|
| I hopped out the car and Frank saw me
| Я выскочил из машины, и Фрэнк увидел меня.
|
| In a parking lot in his Ferrari
| На парковке в своем Феррари
|
| He opened the door and the leather was looking Godly
| Он открыл дверь, и кожа выглядела божественно
|
| Real talk, could’ve cost a mill
| Настоящий разговор мог стоить мельницу
|
| He was back from New York, he had shopped a deal
| Он вернулся из Нью-Йорка, он купил сделку
|
| He met with them talked about my appeal
| Он встречался с ними, говорил о моем обращении
|
| All the labels were talking but not for real
| Все лейблы говорили, но не по-настоящему
|
| Well I think you’re wise, and at least ya tried
| Ну, я думаю, ты мудр, и, по крайней мере, ты пытался
|
| At least we know that they’ll see you rise
| По крайней мере, мы знаем, что они увидят, как ты поднимаешься
|
| At least you’re floating on decent tires
| По крайней мере, вы плывете на приличных шинах.
|
| I’m headed home but don’t be surprised
| Я направляюсь домой, но не удивляйтесь
|
| That’s where I be if they want me
| Вот где я буду, если они захотят меня
|
| They pro’lly don’t but just call me
| Они не звонят, а просто звонят мне.
|
| Gave me a couple of stacks
| Дал мне пару стопок
|
| Because he knew I was headed right back to the hood, I think it scarred me
| Поскольку он знал, что я направляюсь прямо к капоту, я думаю, это травмировало меня.
|
| Then I got on the plane, headed back to Houston like it’s part of the game
| Затем я сел в самолет и направился обратно в Хьюстон, как будто это часть игры.
|
| Gave the money to my mother and she couldn’t complain
| Дал деньги моей матери, и она не могла жаловаться
|
| Then I headed to the Swishahouse and started a flame
| Затем я направился в Swishahouse и зажег пламя.
|
| Everything started moving up
| Все начало двигаться вверх
|
| After high school we was cool enough
| После школы мы были достаточно круты
|
| I’m like this ain’t got nothin' to do with luck
| Мне нравится, что это не имеет ничего общего с удачей
|
| I watched Slim and Braceface candy blue a truck
| Я смотрел, как Slim и Braceface конфетно-синий грузовик
|
| The 312 what I got to dial
| 312, что я должен набрать
|
| I called Hurt M Badd like, «we got a lot to smile.
| Я позвонил Хёрту М. Бадду типа: «Нам есть чему улыбнуться.
|
| .about Hurt, we can make a profit now
| .о Hurt, теперь мы можем получить прибыль
|
| I need beats because we’re about to put an album out»
| Мне нужны биты, потому что мы собираемся выпустить альбом»
|
| That conversation wasn’t friendly
| Этот разговор не был дружеским
|
| Thought he had some beats that he could lend me
| Думал, у него есть биты, которые он мог бы мне одолжить.
|
| But he told me that they have a price tag
| Но он сказал мне, что у них есть ценник
|
| And a beat from him would cost 10 G’s
| И бит от него будет стоить 10 G
|
| That’s when my heart turned empty
| Вот когда мое сердце стало пустым
|
| I wasn’t trying to get them free but didn’t think that you would rob me
| Я не пытался получить их бесплатно, но не думал, что вы меня ограбите
|
| I recorded all them songs for you and never asked you for a dollar
| Я записал все эти песни для тебя и никогда не просил у тебя доллар
|
| Now you tryna charge me? | Теперь ты пытаешься обвинить меня? |
| *click*
| *клик*
|
| On the window pane we can all see the rain
| На оконном стекле мы все видим дождь
|
| Somebody gotta let me know what part of the game is this
| Кто-то должен сообщить мне, что это за часть игры
|
| Wait, now I got a call from Lorraine, «Hello?»
| Подождите, теперь мне звонит Лоррейн, «Привет?»
|
| What’s up, she’s no longer working with Frank at all
| Что случилось, она вообще больше не работает с Фрэнком
|
| And told me the reason she made the call
| И рассказала мне, почему она позвонила
|
| Is to tell what really happened with the major talk
| Рассказать, что на самом деле произошло с основным разговором
|
| «They liked you Cham and they said you’re raw
| «Ты им понравился, Чам, и они сказали, что ты сырой
|
| They liked your music but hated all the rest of the artist
| Им нравилась твоя музыка, но они ненавидели всех остальных исполнителей.
|
| He told them, nah, you wanna sign him? | Он сказал им, нет, вы хотите подписать его? |
| Gotta pay us all»
| Должен заплатить нам всем»
|
| I knew that I wasn’t ever signed to her
| Я знал, что никогда не подписывался на нее
|
| I knew that I wasn’t ever signed to Frank
| Я знал, что никогда не подписывался на Фрэнка
|
| And Frank, he already had a lot of bank
| А у Фрэнка уже было много банковских
|
| I’m never letting anyone decide my fate
| Я никогда не позволю никому решать мою судьбу
|
| Who knew that I would do what I do?
| Кто знал, что я буду делать то, что делаю?
|
| Who knew that Michael Watts would try to screw what he screw
| Кто знал, что Майкл Уоттс попытается накрутить то, что он накрутил
|
| Who knew that Ron C was good at screwin' it too?
| Кто знал, что Рон Си тоже умел трахаться?
|
| And how can anybody act like they had a clue?
| И как кто-то может вести себя так, будто у него есть подсказка?
|
| We wasn’t sittin' by a stewardess
| Мы не сидели у стюардессы
|
| You wasn’t riding on the tour bus, and it was more than a few of us
| Вы не ехали в туристическом автобусе, и нас было больше нескольких человек
|
| I couldn’t tell you where the jeweler was, but I could tell you where the sewer
| Я не мог сказать вам, где был ювелир, но я мог сказать вам, где канализация
|
| was, labels were was suing us
| был, лейблы судились с нами
|
| Switch back to Chicago, where everybody duck 5−0 and pimps ride fly though
| Вернитесь в Чикаго, где все пригибаются 5−0, а сутенерши летают.
|
| They say «in God we trust», but keep a weapon in the Bible
| Они говорят «в Бога мы верим», но держим оружие в Библии
|
| He said «what it look like Joe?»
| Он сказал: «Как это выглядит, Джо?»
|
| He was puffing on a green leaf
| Он пыхтел зеленым листом
|
| In a foreign with the cream seats, matter of fact it was black
| В иностранном с кремовыми сиденьями, на самом деле он был черным
|
| He was in the streets knee deep, now he the manager for Chief Keef
| Он был на улицах по колено, теперь он менеджер Чифа Кифа
|
| Wait, that’s Uncle Ro, the one who used to take me to the studio
| Подождите, это дядя Ро, тот, кто водил меня в студию
|
| The one that used to tag everything we drove
| Тот, который раньше помечал все, что мы водили
|
| We both somehow made some major dough -- woah
| Мы оба каким-то образом заработали много денег - вау
|
| Fast-forward with the curry
| Перемотка вперед с карри
|
| Could have sold out to the change in a hurry | Мог бы распродаться за смену в спешке |
| I wouldn’t have an AMG Benz at thirty
| У меня не было бы AMG Benz в тридцать
|
| I probably would’a never ever made Ridin' Dirty
| Я, наверное, никогда бы не сделал Ridin 'Dirty
|
| And now they wanna see my reign fall?
| И теперь они хотят увидеть падение моего правления?
|
| And now they wanna see my name fall?
| И теперь они хотят, чтобы мое имя упало?
|
| And now they tell me that I can’t ball?
| А теперь мне говорят, что я не умею шарить?
|
| Tell me what, is you a lame dawg?
| Скажи мне, что, ты хромой чувак?
|
| Don’t you realise I made y’all?
| Разве ты не понимаешь, что я сделал вас всех?
|
| Promise I’mma take off
| Обещаю, что я взлетаю
|
| All they do is pretend
| Все, что они делают, это притворяются
|
| They never really care how many times that you win
| Им все равно, сколько раз вы выигрываете
|
| Can’t do it nine times if you ain’t doing it ten
| Не могу сделать это девять раз, если ты не делаешь этого десять
|
| Chamillionaire, where have you been?
| Шамиллионер, где ты был?
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| Came from the gutter, but I made it out
| Пришел из канавы, но я выбрался
|
| The young CEO with major clout
| Молодой генеральный директор с большим влиянием
|
| It’s like a major bout
| Это похоже на крупный бой
|
| They try to tell me that I’m fading out
| Они пытаются сказать мне, что я исчезаю
|
| Until I uppercut, swing and POW!
| Пока я не апперкотирую, замахиваюсь и ПАУ!
|
| Bet that erase the doubt
| Ставка, которая стирает сомнения
|
| I can hear you haters talking slick
| Я слышу, как вы, ненавистники, говорите ловко
|
| But why’d you pick the Houston 2Pacalypse
| Но почему ты выбрал Houston 2Pacalypse?
|
| Get off my tip
| Слезь с моего совета
|
| But let me give you all a tip
| Но позвольте мне дать вам всем совет
|
| I never liked yall, I think you all should quit
| Вы мне никогда не нравились, я думаю, вы все должны бросить
|
| You not as rich and plus you’re the type of prick to send a girl a text message
| Ты не такой богатый, и к тому же ты из тех придурков, которые отправляют девушке текстовое сообщение.
|
| with a topless pic
| с фото топлесс
|
| You talking slick, but really you ain’t copped them whips
| Вы говорите ловко, но на самом деле вы не схватили их кнуты
|
| The only time you shop is when you PhotoShop your dick
| Единственный раз, когда вы ходите по магазинам, это когда вы фотошопите свой член
|
| I park my whip, I might let you cop a flick
| Я припарковал свой хлыст, я мог бы позволить тебе сделать щелчок
|
| See, I can spit, you rap, but you’re not as sick
| Видишь, я могу плевать, ты читаешь рэп, но ты не так болен
|
| She’s not as thick, your girlfriend is not a chick
| Она не такая толстая, твоя девушка не телка
|
| Your whole life’s a catfish and you do not exist
| Вся твоя жизнь - сом, и ты не существуешь
|
| Haha | Ха-ха |