| Damn it feels good to rep the texas
| Черт, приятно представлять техас
|
| Cause independent money whatcha can’t make
| Потому что независимые деньги, что ты не можешь сделать
|
| Eating lobster with the steak, about to let my bumper scrape, if you relate
| Ем лобстера со стейком, вот-вот позволю своему бамперу царапаться, если вы имеете отношение
|
| then you’d be jammin screwed tapes
| тогда вы будете джемить облажавшиеся ленты
|
| Damn it feels good to rep the texas
| Черт, приятно представлять техас
|
| To stay with the most swagged out paint
| Чтобы остаться с самой расхваленной краской
|
| The caddy lookin like a tank, I’m bout to get my trunk to crank,
| Кэдди выглядит как танк, я собираюсь заставить свой багажник заводиться,
|
| it’s coated lookin like some syrup got drank
| это покрыто взглядом, как будто какой-то сироп выпили
|
| Damn it feels good to rep the texas
| Черт, приятно представлять техас
|
| Cause in the underground is where we spit flames
| Потому что в подполье мы извергаем пламя
|
| Cause we invented swang and bang, and this is where they sayin mayne,
| Потому что мы изобрели свинг и бах, и вот где они говорят, майн,
|
| these boys leave the city stealing our slang
| эти мальчики уезжают из города, воруя наш сленг
|
| Go on look into my duffle bet ya can’t see the dollars
| Продолжайте смотреть на мою спортивную ставку, я не вижу долларов
|
| Wasn’t’t super good at math but with the grands I’m a scholar
| Не очень хорошо разбирался в математике, но с грандами я ученый
|
| Bein about a dollar, bout to slab the imparlour, when I’m walkin through the
| Будь о долларе, бой, чтобы сломать имперь, когда я иду через
|
| club you know a bad b’l folla
| клуб, ты знаешь плохой b'l folla
|
| Where my nawfside texas made boys il never ever hate
| Где мой северный техас заставил мальчиков никогда не ненавидеть
|
| Cause we too busy tryin to run the region and the state
| Потому что мы слишком заняты, пытаясь управлять регионом и государством
|
| Scrapin plates, take a date, in my delta '88, conversate, then I’m tryin to see
| Соскребите тарелки, назначьте свидание, в моей дельте 88, поговорите, затем я попытаюсь увидеть
|
| if she can educate
| если она может обучать
|
| Gettin brain on a set of super poked out swangs
| Gettin мозг на наборе супер высунутых качели
|
| Bought it from my dealer this my super coked out chain
| Купил это у моего дилера, это моя супер закоксованная цепь
|
| Boys switchin lanes, steady grippin on that oak grain, boys navigatin and
| Мальчики меняют переулки, уверенно цепляются за дубовое зерно, мальчики навигатин и
|
| bought everything with cocaine
| купил все на кокаин
|
| If you spill drank on your clothes it ain’t nuttin new
| Если вы пролили выпивку на одежду, она уже не новая
|
| Back in '92 southside didn’t have nothin blue
| Еще в 92-м на юге не было ничего синего
|
| Chopped it up with a screwhead sayin whut it dew
| Нарезал его головкой отвертки, сказав, что это роса
|
| And then he hit that frenchies for that number 3 and number 2
| А потом он ударил французов по этому номеру 3 и номеру 2
|
| I remember swangin in the parking lot at max’s
| Я помню, как гулял на стоянке у Макса
|
| Careful where you park it cause the trucks will tow and jack it
| Будьте осторожны, где вы его паркуете, потому что грузовики будут буксировать и домкратить его
|
| State is always hot so I ain’t never need a jacket
| В штате всегда жарко, поэтому мне никогда не нужна куртка
|
| Like we in jamaica cause that maker maker packed it
| Как и мы на Ямайке, потому что производитель упаковал его.
|
| Hit that sharpestown but we always get distracted
| Ударьте по этому острому городу, но мы всегда отвлекаемся
|
| She from 3rd worth but she told me she an actress
| Она с 3-го места, но она сказала мне, что она актриса
|
| Tryin get some practice, let me stick it like a cactus, lay it down lay it down
| Попробуйте попрактиковаться, позвольте мне приклеить его, как кактус, положить его, положить его
|
| like these hoes worked for mattress
| как эти мотыги работали на матрас
|
| Mac matter fact kappa we was in the truck, riding buck gettin bucks,
| Mac дело в том, каппа, мы были в грузовике, катались на баксах, получая баксы,
|
| listenin to drank up in my cup, hold up, texas is the only state I trust but
| слушаю, как выпил из моей чашки, подожди, Техас - единственный штат, которому я доверяю, но
|
| be careful who you cross retailation is a must | будьте осторожны, с кем вы пересекаетесь, розничная торговля обязательна |