Перевод текста песни Fire - Chamillionaire, Famous

Fire - Chamillionaire, Famous
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fire , исполнителя -Chamillionaire
Песня из альбома: Mixtape Messiah 4
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.08.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:chamillitary
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fire (оригинал)Огонь (перевод)
— w/ ad libs — с импровизацией
«Say that you want fire, come hire the Messiah» «Скажи, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«You say that you want fire, come hire the Messiah» «Ты говоришь, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«You say that you want fire, want fire, want fire» «Ты говоришь, что хочешь огня, хочешь огня, хочешь огня»
«You say that you want fire, come hire the Messiah» «Ты говоришь, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«You say that you want fire, come hire the Messiah» «Ты говоришь, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«Say that you want fire, come hire the Messiah» «Скажи, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«Say that you want fire, come hire the Messiah» «Скажи, что хочешь огня, иди найми Мессию»
«You say that you want fire, want fire, want fire» «Ты говоришь, что хочешь огня, хочешь огня, хочешь огня»
Haha (hmmm) Ха-ха (хммм)
(I got that) fire (Я понял) огонь
I got a little fire too У меня тоже есть немного огня
You know what I’m talkin about?Вы знаете, о чем я говорю?
(hmmm) (хм)
Yeah, (they want that, they want that) fire Да, (они хотят этого, они хотят этого) огонь
Okay I’ll tell you what Хорошо, я скажу вам, что
You be Koopa, I’m a be Hollywood Jackson (ch-cheah) Ты будешь Купа, я буду Голливудом Джексоном (ч-чи)
I’ll be Famous Я буду известным
You ready?Вы готовы?
You sing the hook and everything (woo!) Вы поете хук и все (у-у!)
(Fire!), let’s get it man (Огонь!), давай, чувак
Man they say they want that heat, man they say they want that beat Чувак, они говорят, что хотят этого тепла, чувак, они говорят, что хотят этого ритма.
In they trunk (yeah), I fuck with niggas who got drama for the heat В их багажнике (да), я трахаюсь с ниггерами, у которых есть драма из-за жары
To that punk like fuck you gon' do when a nigga run up on you Этому панку нравится ебать, что ты собираешься делать, когда на тебя набегает ниггер
Put that (fire) to your ass, got you runnin out your own shoes (fire, fire, Приложи это (огонь) к своей заднице, чтобы ты выбежал из собственной обуви (огонь, огонь,
fire) Пожар)
Zone 2, when I’m out in the A (A, what’s up?) Зона 2, когда я нахожусь в А (А, что случилось?)
And stay draped up in drips, so they know I don’t play (you know I don’t play) И оставайся в каплях, чтобы они знали, что я не играю (ты знаешь, что я не играю)
Spittin (fire), but they sayin little shorty okay (yeah) Спиттин (огонь), но они говорят, коротышка, хорошо (да)
Told them suckers I’m the best and you probably are gay (Famous) Сказал им, лохам, что я лучший, а ты, наверное, гей (знаменитый)
(*laughing*), say I really miss Pimp C (*смеется*), скажи, что я очень скучаю по Pimp C
Them simps be cappin, but really slackin mentally (yeah) Эти простофили будут каппинами, но на самом деле расслаблены умственно (да)
Why you doin all that actin baby?Почему ты делаешь все это актин ребенка?
It’s me Это я
Hollywood Jackson, I’m a pass 'em, I’m a switch speeds (yeah) Голливуд Джексон, я их обгоняю, я переключаю скорости (да)
Spillin drink on my shirt, I don’t switch T’s Проливая напиток на мою рубашку, я не меняю футболки
I can do that like Flip nigga, this T (what's up boy?) Я могу сделать это, как флип-ниггер, этот Т (как дела, мальчик?)
E-X, we stressed, we next, we best E-X, мы подчеркнули, мы следующие, мы лучшие
Spittin fire 'til there’s no mics left Spittin огонь, пока не останется микрофонов
— w/ ad libs — с импровизацией
Yeah Ага
I know, they want that (fire) Я знаю, они этого хотят (огонь)
That’s what’s up baby Вот что случилось, детка
Chamillitary is the, they want that, they want that (fire) Chamillitary - это , они хотят этого, они хотят этого (огонь)
Name that’s runnin the game (hmmm) Имя, которое управляет игрой (хммм)
Name that’s runnin the game (they want that fire) Имя, которое управляет игрой (они хотят этот огонь)
You know I got that fire baby Ты знаешь, у меня есть этот огонь, детка
Hakeem (hmmm), King Koopa baby, hey (let's go) Хаким (хммм), король Купа, детка, эй (пошли)
I hope y’all countin all the fire verses I done produced (produced) Я надеюсь, вы пересчитаете все огненные стихи, которые я сочинил (сочинил)
They said you break it then you buy it, so I’m buyin this booth (woo!) Они сказали, что ты сломаешь его, а потом купишь, поэтому я покупаю эту будку (у-у!)
Puttin the 26's on and sit so high in the coupe Наденьте 26 и сядьте так высоко в купе
You hold your hand up in the air, it still ain’t high as my roof (the truth) Ты держишь руку в воздухе, она все еще не выше моей крыши (правда)
In the club the bartender said he ain’t gettin bread (what?) В клубе бармен сказал, что у него нет хлеба (что?)
That’s when I pulled the twenty stack out, like «I heard what you said! Вот тогда я вытащил стопку из двадцати, типа: «Я слышал, что ты сказал!
«(you said) "(Вы сказали)
I jump over this bar, hit you in your tender head Я перепрыгиваю через этот бар, ударяю тебя по твоей нежной голове
Forget your name, they gon' call your bartender instead (ha!) Забудь свое имя, вместо этого они позовут твоего бармена (ха!)
What the heck you talkin about?Какого черта ты говоришь?
I’m gettin millis for really Я действительно получаю миллисекунды
While y’all be lip-syncin millis like your Milli Vanilli (woo!) В то время как вы все будете синхронизировать губы, милли, как ваша Милли Ванилли (у-у!)
You would think it was Obama movin into the city Вы могли бы подумать, что Обама переезжает в город
I’m in a Presidential Suite, a little bigger than Diddy’s (P. Diddy) Я в президентском люксе, немного больше, чем у Дидди (П. Дидди).
SUV glidin, you know I’m a take the player route Внедорожник скользит, ты знаешь, что я иду по маршруту игрока
I be talkin money, cause that’s always what I’m thinkin 'bout (real) Я говорю о деньгах, потому что я всегда об этом думаю (на самом деле)
Money so Swiss, got it sittin in a bank account Деньги такие швейцарские, они лежат на банковском счете
I can’t take it out, cause it will probably cause the bank to bounce (boing) Я не могу его вытащить, потому что это, вероятно, приведет к тому, что банк подпрыгнет (boing)
Bungee cord (yeah), don’t want to see my money bored Банджи-шнур (да), не хочу, чтобы мои деньги скучали
We should count it all, let’s chop it up, just like a hunting sword (woo!) Мы должны все это пересчитать, давайте порубим, как охотничий меч (ух!)
Monopoly, I got a little money boy Монополия, у меня есть немного денег, мальчик
Got a lot of millions, but you know I need a hundred more У меня много миллионов, но ты знаешь, мне нужна еще сотня
Left the Swishahouse and took the solo steps Покинул Swishahouse и сделал сольные шаги
Lost some partners and they say that I got no more left (oh yeah?) Потерял некоторых партнеров, и они говорят, что у меня больше не осталось (о, да?)
Ben Franklin still my homie, baby slow your rep Бен Франклин все еще мой друг, детка, помедленнее, твоя репутация
It’s like Jermaine Dupri is me and I am So So Def (fire!) Как будто Джермейн Дюпри — это я, а я — So So Def (огонь!)
If you ain’t talkin money hunnie Если ты не говоришь о деньгах, дорогая
— w/ ad libs — с импровизацией
(Fire!) (Огонь!)
Female voice: Chamillitary mayneЖенский голос: Chamillitary Mayne
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: