Перевод текста песни L'Uomo Che Viaggia Fra Le Stelle - Cesare Cremonini

L'Uomo Che Viaggia Fra Le Stelle - Cesare Cremonini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Uomo Che Viaggia Fra Le Stelle, исполнителя - Cesare Cremonini. Песня из альбома La Teoria Dei Colori, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Trecuori
Язык песни: Итальянский

L'Uomo Che Viaggia Fra Le Stelle

(оригинал)
tristemente vera
parla di quel che non esiste finché
la scienza non lo spiega
Sa come cadono le stelle che non
ne cade mai nessuna
che siamo pezzi di meteore o avventurieri
di fortuna.
Ma dell’amore non sa niente, di me
che tremavo di paura
e allora aprivo le finestre per vedere
cosa c’era.
C’era la notte e le sue stelle e
sul tuo viso era la luna,
così ho capito che per sempre non
avrei amato più nessuna…
Vieni con me, tu vieni con me…
L’uomo che viaggia fra le stelle
e ha camminato sulla luna
giura amore e poi si pente chiede
ai maghi la fortuna.
Fa collezione di conquiste, conosce
il peso di una piuma,
è un pescatore di conchiglie poi
gratta e perde la fortuna.
Ma dell’amore non sa niente, di me
che tremavo di paura
e allora aprivo le finestre per vedere
cosa c’era.
C’era la notte e le sue stelle, e
sul tuo viso era la luna
così ho capito che per sempre non
avrei amato più nessuna.
Vieni con me!
Tu vieni con me…
Vieni con me!
Tu vieni con me…
(Grazie a Marco per questo testo)

Человек, Который Путешествует Среди Звезд

(перевод)
к сожалению правда
говорит о том, чего не существует, пока
наука этого не объясняет
Он знает, как звезды падают, что они не
никто никогда не падает
что мы осколки метеоров или авантюристы
удачи.
Но он ничего не знает о любви, обо мне
что я дрожу от страха
а потом я бы открыл окна, чтобы увидеть
что там было.
Была ночь и ее звезды e
на твоем лице была луна,
так я понял, что навсегда нет
Я бы полюбил кого-нибудь еще...
Пойдем со мной, ты пойдешь со мной...
Человек, который путешествует среди звезд
и ходил по луне
он клянется в любви а потом раскаивается он спрашивает
удачи магам.
Он собирает завоевания, он знает
вес пера,
тогда он рыбак из ракушек
поцарапать и потерять удачу.
Но он ничего не знает о любви, обо мне
что я дрожу от страха
а потом я бы открыл окна, чтобы увидеть
что там было.
Была ночь и ее звезды, и
на твоем лице была луна
так я понял, что навсегда нет
Я бы любил больше.
Пойдем со мной!
Ты пойдешь со мной…
Пойдем со мной!
Ты пойдешь со мной…
(Спасибо Марко за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Figlio di un re 2008
Poetica 2019
La Ragazza Del Futuro 2022
La Nuova Stella Di Broadway 2011
Nessuno Vuole Essere Robin 2019
Logico #1 2014
Una Come Te 2011
Marmellata #25 2005
Giovane Stupida 2019
Mondo ft. Jovanotti 2019
Dicono di me 2008
GreyGoose 2014
Il Comico (Sai Che Risate) 2011
Ciao 2019
Possibili Scenari 2019
Le sei e ventisei 2008
Quasi Quasi 2015
46 2015
I Love You 2011
Un Giorno Migliore 2015

Тексты песен исполнителя: Cesare Cremonini

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974
Parte de Mí 2015
Cara Italia 1981
Beauty Is a Rare Thing 2024
Chiara 2023