Перевод текста песни Ciao - Cesare Cremonini

Ciao - Cesare Cremonini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciao , исполнителя -Cesare Cremonini
Песня из альбома: 2C2C
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Trecuori

Выберите на какой язык перевести:

Ciao (оригинал)Здравствуйте! (перевод)
Io te l’avevo detto я же говорил тебе
Che qui non si andava avanti Этого здесь не было
Io te l’avevo detto я же говорил тебе
E adesso è inutile pensarci И теперь бесполезно думать об этом
Io te l’avevo detto я же говорил тебе
Sì, e allora perché non mi ascoltasti? Да, так почему ты меня не послушала?
Quando te l’ho detto dov’eri?Когда я говорил тебе, где ты был?
E comunque И в любом случае
Se te l’ho detto, era già tardi Если бы я сказал тебе, было бы уже поздно
Ora non mi ricordo я не помню сейчас
Cosa mi hai risposto что ты мне ответил
Sono quasi certo che per te io Я почти уверен, что это я для тебя
Fossi come un morto Я был как мертвец
Quindi fammi un favore adesso Так сделай мне одолжение сейчас
Torna nel mio passato Вернись в мое прошлое
E se ci riesci, portami anche un bel fiore И если можешь, принеси мне тоже красивый цветок
Che il mio funerale c'è già stato Что мои похороны уже были
Io te l’avevo detto я же говорил тебе
Non guardare la vita degli altri Не смотри на жизнь других
Io te l’avevo detto e adesso, guarda Я сказал тебе, а теперь посмотри
Vivi di rimpianti (vivi di rimpianti) Жить сожалениями (жить сожалениями)
Io te l’avevo detto molte volte, più di mille Я говорил тебе много раз, более тысячи
Ma ora che posso farci? Но что я могу сделать сейчас?
Se vuoi te lo ridico un’altra volta Если хочешь, я расскажу тебе в другой раз
Se hai voglia di ascoltarmi Если ты хочешь послушать меня
Ciao, è una parola troppo bella «ciao» Привет, это слишком хорошее слово "привет"
Io in questi casi preferisco «addio» В таких случаях я предпочитаю "до свидания"
Ciao, sono felice se mi dici: «Ciao» Привет, я буду счастлив, если ты скажешь мне: "Привет"
Non puoi rispondermi: «Ti amo» Ты не можешь мне ответить: "Я люблю тебя"
Per dirmi ciao Поздороваться со мной
Ma è una parola come un’altra ormai Но это слово, как и любое другое сейчас
Ciao Привет
Ciao, è una parola troppo bella «ciao» Привет, это слишком хорошее слово "привет"
Non puoi rispondermi: «Ti amo» Ты не можешь мне ответить: "Я люблю тебя"
«Ciao» è una parola come un’altra ormai «Здравствуйте» теперь такое же слово, как и любое другое
CiaoПривет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: