| Ogni santo giorno mi sveglio
| Каждый божий день я просыпаюсь
|
| E guardo fuori dalla finestra quello che succede
| И я смотрю в окно на то, что происходит
|
| In questa parte dell’universo
| В этой части вселенной
|
| Poi vedo te
| Тогда я вижу тебя
|
| Poi vedo te, corri per la strada
| Тогда я вижу тебя, бегу по улице
|
| Ma chissà dove andrai con quegli occhiali da sole?
| Но кто знает, куда вы пойдете с этими солнцезащитными очками?
|
| Sembri Elton John
| Ты похож на Элтона Джона
|
| Un giorno che si era perso
| День, который был потерян
|
| Complicazioni sentimentali
| Сентиментальные осложнения
|
| È più facile guardarti il culo mentre ti allontani
| Легче смотреть на свою задницу, когда ты уходишь
|
| Ma chissà se anche tu
| Но кто знает, если вы тоже
|
| Mangi la pizza con le mani?
| Вы едите пиццу руками?
|
| Le relazioni elettroniche
| Электронные отношения
|
| Il battito nel cuore dell’etere
| Сердцебиение эфира
|
| E vai vedere che è semplice
| И иди посмотри, это просто
|
| Innamorarsi di te
| Влюбиться в вас
|
| Che sei più giovane
| Что ты моложе
|
| Ogni santo giorno mi sveglio
| Каждый божий день я просыпаюсь
|
| Accendo la radio, tu resti nel letto
| Я включаю радио, ты остаешься в постели
|
| Dormi ancora un po'
| Поспи еще немного
|
| Mentre mi rado allo specchio
| Пока я бреюсь перед зеркалом
|
| Combinazioni particolari
| Специальные комбинации
|
| Sembro tuo padre se mi metto gli occhiali
| Я похож на твоего отца, если ношу очки
|
| Ma se ti prendo la mano
| Но если я возьму тебя за руку
|
| Come due farfalle ce ne andiamo lontano
| Как две бабочки мы улетаем далеко
|
| Segreterie telefoniche
| Телефонные автоответчики
|
| Il tuo strabismo di Venere
| Твой венерианский прищур
|
| È strano questo disordine
| Это расстройство странно
|
| Che porti sempre con te
| Что ты всегда носишь с собой
|
| Che sei più giovane e stupida
| Что ты моложе и глупее
|
| Non ti arrabbiare, sei unica
| Не сердись, ты уникален
|
| Ho già paura di perdere
| я уже боюсь потерять
|
| Se mi innamoro di te
| Если я влюблюсь в тебя
|
| Che sei più giovane
| Что ты моложе
|
| Dai, spegni quel cellulare
| Давай, выключи этот мобильный телефон
|
| Ma come «chi è Mick Jagger?»?
| Но типа "кто такой Мик Джаггер?"?
|
| No, non ho voglia, sono stanco
| Нет, мне не хочется, я устал
|
| E lasciami stare
| И оставьте меня в покое
|
| Incomprensioni elettroniche
| Электронные недоразумения
|
| E non mi dire di crescere
| И не говори мне повзрослеть
|
| Ma chi ti credi di essere?
| Но как вы думаете, кто вы?
|
| Non ho bisogno di te
| я не нуждаюсь в тебе
|
| Che sei più giovane e stupida
| Что ты моложе и глупее
|
| Non sei la prima né l’ultima
| Ты не первый и не последний
|
| Ma non l’hai ancora capito che
| Но ты еще не понял, что
|
| Mi sono innamorato di te
| я влюбился в тебя
|
| Che sei più giovane
| Что ты моложе
|
| E stupida
| И глупый
|
| Ma che musica ascolti?
| Какую музыку ты слушаешь?
|
| Giovane stupida
| Глупый молодой человек
|
| Dai, stavo scherzando
| Да ладно, я пошутил
|
| No, no, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Ho mal di schiena
| у меня болит спина
|
| Martina
| Мартина
|
| Che non c’ho mica vent’anni
| мне нет двадцати лет
|
| Stupida
| Глупый
|
| Giovane stupida
| Глупый молодой человек
|
| Giovane stupida
| Глупый молодой человек
|
| Giovane stupida, giovane stupida | Глупый молодой человек, глупый молодой человек |