| C'è una strada. | Есть способ. |
| che ci porta, io e te… a stare insieme
| что сводит нас, тебя и меня... быть вместе
|
| Non importa. | Это не имеет значения. |
| dove porta. | куда ведет. |
| so che c'è… per stare insieme
| Я знаю, что есть ... быть вместе
|
| È una mano… che sa cos'è meglio per l’altra… ma vuole sbagliare:
| Одна рука... знает, что лучше для другой... но хочет ошибиться:
|
| È una scusa… per questo mio cuore di cane…
| Это оправдание... для этого моего собачьего сердца...
|
| Si può essere… più felici di. | Вы можете быть… счастливее, чем. |
| così?
| как это?
|
| Solo questo vorrei chiederti:
| Только об этом я хотел бы спросить вас:
|
| Si può essere… più felici di. | Вы можете быть… счастливее, чем. |
| così?
| как это?
|
| Ma chi siamo noi per perderci?
| Но кто мы такие, чтобы теряться?
|
| Certe sere. | Несколько вечеров. |
| fanno male, chiamo te… per stare bene
| они болят, я звоню тебе ... чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Dormi ancora?.. Esco a bere. | Ты еще спишь?.. Выхожу выпить. |
| cosa c'è… restiamo insieme
| что это... давай останемся вместе
|
| È una lacrima uscita al tramonto dagli occhi di un pianto… per farsi notare
| Это слеза, которая вышла из глаз плача на закате ... чтобы ее заметили
|
| È una scusa… per questo mio cuore… di cane
| Это оправдание... для моего сердца... собаки
|
| Si può essere… più felici di. | Вы можете быть… счастливее, чем. |
| così?
| как это?
|
| Solo questo vorrei chiederti:
| Только об этом я хотел бы спросить вас:
|
| Si può essere… più felici di. | Вы можете быть… счастливее, чем. |
| così?
| как это?
|
| Ma chi siamo noi per perderci?
| Но кто мы такие, чтобы теряться?
|
| M-m mm
| Мммм
|
| Mmm m-m m
| Ммм м-м м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Si può essere… più felici di. | Вы можете быть… счастливее, чем. |
| così…
| как это…
|
| Uh-u…
| У-у...
|
| Uh-u… | У-у... |