Перевод текста песни Gel Gel - Cem Karaca

Gel Gel - Cem Karaca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gel Gel , исполнителя -Cem Karaca
Песня из альбома: Devrim Zamanı
Дата выпуска:09.03.2015
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:YAVUZ BURÇ PLAKÇILIK

Выберите на какой язык перевести:

Gel Gel (оригинал)Приходите И Приходите (перевод)
Ay gibisin mübarek doğdun yarım geceme Ты как луна, ты родилась благословенной в моей полуночи
Gir şu garip gönlüme sultanım ol gel gel gel Войди в мое странное сердце, будь моим султаном, приходи, приходи
Sustu benim dillerim kilit vurdum heceme Мои языки молчали, я запирал свой слог
Sustu benim dillerim kilit vurdum heceme Мои языки молчали, я запирал свой слог
Sensiz tutmaz dizlerim dermanım ol Мои колени не выдержат без тебя, будь моим лекарством
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel efendim, gel gel gel, sultanım ol gel Приди, приди, приди, будь моим султаном, приди
Gel efndim, gel gel gel, mihmanım ol gl Приди, мой господин, приди, приди, будь моим михманом гл
Huri gibi yürür gelir yarim sallanı sallanı Он ходит, как хури, наполовину покачиваясь
Bin kere sarsam da doymam ince belini belini Даже если я встряхну его тысячу раз, мне не хватит твоей тонкой талии.
Bal akar dilime emerken tatlı dilini dilini Мед течет на мой язык, пока я сосу твой сладкий язык
Bal akar dilime emerken tatlı dilini dilini Мед течет на мой язык, пока я сосу твой сладкий язык
Sensiz hastayım umutsuz lokmanım ol Мне тошно без тебя, будь моим безнадежным укусом
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel efendim, gel gel gel, lokmanım ol gel Давай, давай, давай, давай, будь моим укусом
Gel efendim, gel gel gel sultanım ol gel Приди, сэр, приди, приди, будь моим султаном, приди
Kul Karacam aşık hali deli gönül coşar, coşar Кул Карачам влюблен, безумное сердце ликует, ликует
Sele benzer sevdalanmak kendi yatağını aşar Как наводнение, влюблённость пересекает твою собственную постель.
Vur denilmez gayri bana gönlüm saraylarda yaşar Ударь меня, мое сердце живет во дворцах
Vur denilmez gayri bana gönlüm saraylarda yaşar Ударь меня, мое сердце живет во дворцах
Sensiz ölümüm yakınsa fermanım ol Если моя смерть близка без тебя, будь моим указом
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel gel gel, gel gel gel приходите приходите приходите приходите
Gel efendim, gel gel gel sultanım ol gel Приди, сэр, приди, приди, будь моим султаном, приди
Gel efendim, gel gel hele, cananım ol gel Приди, приди, приди, приди, будь моей дорогой, приди
Gel efendim, gel, gel hele, sultanım ol gel gel hele Приди, приди, приди, будь моим султаном, приди, приди
Gel efendim gel, gel hele, cananım ol gel gel hele Приходи, приди, приди, приди, будь моей дорогой, приди, приди
Gel efendim gel, gel hele, sultanım ol gel gel heleПриди, приди, приди, будь моим султаном, приди, приди
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: