| Sen Ağlama (оригинал) | Sen Ağlama (перевод) |
|---|---|
| Karanlığın ortasında | посреди тьмы |
| Güneş açtım senin için | Я открыл для тебя солнце |
| Sen üşütme ellerini | У тебя не холодеют руки |
| Bir kış yanar, senin için | Зима горит для вас |
| Çıkmaz denen sokakları | Тупиковые улицы |
| Bağlıyorum bizim için | я подключаюсь для нас |
| Sen hiç dökme, yaşlarını | Ты никогда не проливал слез |
| Ben ağlarım, bizim için | я плачу за нас |
| Gün gecenin ölümüdür | День - это смерть ночи |
| Aşk kalbimin düğümüdür | любовь - это узел моего сердца |
| Ve bu yalan dünyada | И в этом мире лжи |
| Tek gerçek bir sözündür | Единственная правда - твое слово |
| Gün gecenin ölümüdür | День - это смерть ночи |
| İsmin aşkın mühürüdür | Твое имя - печать любви |
| Ve bu yalan dünyada | И в этом мире лжи |
| Tek gerçek bir sözündür | Единственная правда - твое слово |
| Sen ağlama | Не плачь |
| Sen çevirme yüzünü | Ты не поворачиваешь лицо |
| Sen gülümse | ты улыбаешься |
| Ben dökerim yüzümü | я разливаю свое лицо |
| Sen ağlama | Не плачь |
| Sakın eğme yüzünü | Не сгибайте лицо |
| Ben bırakmam | я не ухожу |
| Sen unutma sözünü | Не забывай свое обещание |
| Sen ağlama | Не плачь |
| Sen çevirme yüzünü | Ты не поворачиваешь лицо |
| Sen gülümse | ты улыбаешься |
| Ben dökerim yüzümü | я разливаю свое лицо |
| Sen ağlama | Не плачь |
| Sakın eğme yüzünü | Не сгибайте лицо |
| Ben bırakmam | я не ухожу |
| Sen unutma sözünü | Не забывай свое обещание |
| Güneşimdir gözlerin | Твои глаза мое солнце |
| Gölgesi kirpiklerin | тени ресниц |
| Saçlarında bir cennet | рай в твоих волосах |
| Dolaşırken ellerim | Мои руки блуждают |
| Esirgeme güneşimi | Не жалей моего солнца |
| Sakın çekme ellerini | Не убирай руки |
| Bir anda cehennem olur cennet | Рай становится адом в одно мгновение |
| Sakın sen kapatma gözlerini | Не закрывай глаза |
| Gün gecenin ölümüdür | День - это смерть ночи |
| Aşk kalbimin düğümüdür | любовь - это узел моего сердца |
| Ve bu yalan dünyada | И в этом мире лжи |
| Tek gerçek bir sözündür | Единственная правда - твое слово |
| Gün gecenin ölümüdür | День - это смерть ночи |
| İsmin aşkın mühürüdür | Твое имя - печать любви |
| Ve bu yalan dünyada | И в этом мире лжи |
| Tek gerçek bir sözündür | Единственная правда - твое слово |
