Перевод текста песни Mihriban - Cem Adrian

Mihriban - Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mihriban , исполнителя -Cem Adrian
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.01.2016
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mihriban (оригинал)Mihriban (перевод)
Sarı saçlarını deli gönlüme, Твои светлые волосы моему безумному сердцу,
Bağlamışım çözülmüyor, Я привязан, он не развязан,
Mihriban, Mihriban, Михрибан, Михрибан,
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü, Тяжёлая память о смерти от разлуки, смерти,
Görmeyince sezilmiyor Mihriban, Михрибан не чувствуется, когда не видишь,
Mihriban, Mihriban, Михрибан, Михрибан,
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü, Тяжёлая память о смерти от разлуки, смерти,
Görmeyince sezilmiyor Mihriban, Михрибан не чувствуется, когда не видишь,
Mihriban, Mihriban Михрибан, Михрибан
Yar deyince kalem elden düsüyor Когда вы говорите, помогите, ручка выпадает из вашей руки
Gözlerim görmüyor aklım şaşıyor Мои глаза не видят, мой разум смущен
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor Мерцающее пламя в лампе остывает, остывает
Aşk kâğıda yazılmıyor Mihriban Любовь не пишется на бумаге Михрибан
Mihriban, Mihriban Михрибан, Михрибан
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor Мерцающее пламя в лампе остывает, остывает
Aşk kâğıda yazılmıyor Mihriban, Любовь не пишется на бумаге Михрибан,
Mihriban, Mihriban Михрибан, Михрибан
Tabiplerde ilaç yoktur yarama, Нет лекарства у врачей,
Aşk deyince ötesini arama, Когда говоришь "любовь", не смотри дальше,
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama, У каждого объекта есть конец, но есть, но,
Aşka hudut çizilmiyor Mihriban,, Для любви нет границ, Михрибан,
Mihriban, Mihriban, Михрибан, Михрибан,
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama, У каждого объекта есть конец, но есть, но,
Aşka hudut çizilmiyor Mihriban, Для любви нет границ, Михрибан,
Mihriban, Mihriban,Михрибан, Михрибан,
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: