| Beni affet bu gece, sadece bil istedim
| Прости меня сегодня вечером, я просто хотел, чтобы ты знал
|
| Karanlığın içinde, seni sevmek istedim
| В темноте я хотел любить тебя
|
| Beni affet bu gece, sadece duy istedim
| Прости меня сегодня вечером, я просто хотел услышать
|
| Ellerini elimde, biraz tutmak istedim
| Руки в моих, я хотел подержать немного
|
| Kar eriyince, beyaz kalır mı gece?
| Когда снег растает, ночь останется белой?
|
| Umut tükenince, yine çarpar mı bir kalp?
| Когда надежда уйдет, сердце снова забьется?
|
| Ah düşünce, gülümser mi çocuklar?
| О, подумал, это улыбается, ребята?
|
| Düşler bitince, başlamaz mı kabuslar?
| Когда сны заканчиваются, не начинаются ли кошмары?
|
| Sen unutsan, ben unutmam
| Если ты забудешь, я не забуду
|
| Ben unutsam, aşk unutmaz
| Если я забуду, любовь не забудет
|
| Bir yara bu, hiç kapanmaz;
| Это рана, которая никогда не заживает;
|
| Kalbimde hep kanar, yanar içimde…
| Это всегда кровоточит и горит в моем сердце ...
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| Kar eriyince, beyaz kalır mı gece?
| Когда снег растает, ночь останется белой?
|
| Umut tükenince, yine çarpar mı bir kalp?
| Когда надежда уйдет, сердце снова забьется?
|
| Ah düşünce, gülümser mi çocuklar?
| О, подумал, это улыбается, ребята?
|
| Düşler bitince, başlamaz mı kabuslar?
| Когда сны заканчиваются, не начинаются ли кошмары?
|
| Sen unutsan, ben unutmam
| Если ты забудешь, я не забуду
|
| Ben unutsam, aşk unutmaz
| Если я забуду, любовь не забудет
|
| Bir yara bu, hiç kapanmaz;
| Это рана, которая никогда не заживает;
|
| Kalbimde hep kanar, yanar içimde…
| Это всегда кровоточит и горит в моем сердце ...
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Beni affet bu gece, beni affet bu gece.)
| (Прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером.)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Bırak beni, ben gideyim. Hadi vur aşkı, ben öleyim.)
| (Отпусти меня, отпусти меня. Давай стрелять в любовь, я умру.)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Son bir kere, son bir kere ellerimi ellerinde)
| (В последний раз, в последний раз в моих руках)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Görmeliyim; gözlerinde, avuçlarında kalbimin kırıkları,)
| (Я должен видеть, мое сердце разбито в твоих глазах, в твоих ладонях,)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Yüzümde paramparça bir iz, ama son bir kere)
| (Разбитый шрам на моем лице, но в последний раз)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Son bir kere, görmelisin gözlerimi, duymalısın sözlerimi.)
| (В последний раз вы должны увидеть мои глаза, вы должны услышать мои слова.)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Beni affet bu gece, beni affet bu gece,)
| (Прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером)
|
| Beni affet bu gece, beni affet bu gece
| прости меня сегодня вечером, прости меня сегодня вечером
|
| (Ellerimi ellerinde, görmeliyim gözlerinde, son bir kere…)
| (Я должен увидеть свои руки в твоих, в твоих глазах, в последний раз...)
|
| (Kanar, yanar içim…) | (Я истекаю кровью, я горю…) |