| Missing Words (оригинал) | Пропущенные Слова (перевод) |
|---|---|
| Now I’m here on my own | Теперь я здесь один |
| Waiting for you to telephone | Жду вашего звонка |
| I guess I have the words | Кажется, у меня есть слова |
| To tell you something never said before | Чтобы сказать вам то, что никогда не говорили раньше |
| And here on my own | И здесь самостоятельно |
| Looking at the telephone | Глядя на телефон |
| Searching for the missing words | Поиск пропущенных слов |
| Which have never been told before | Которые никогда не говорили раньше |
| It could be just a game | Это может быть просто игра |
| I could be just the same | Я мог бы быть точно таким же |
| As yesterday | Как вчера |
| But it’s not what I want to tell you words once said | Но это не то, что я хочу сказать вам однажды сказанные слова |
| I can’t stand this way | я так не выношу |
| Of telling you words of another day | Рассказывая вам слова другого дня |
| That was not for you | Это было не для тебя |
| Although I love you | Хотя я люблю тебя |
