 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре Эстрада
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Clan Celentano
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре Эстрада
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре Эстрада| Stivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка*(перевод на русский) | 
| - | - | 
| Mi sembri la figlia | Как дочь атамана, | 
| Di un capo cosacco | Ты в шапке из меха, | 
| Con quegli stivali | В больших сапогах. | 
| E quel nero... colbacco | Мне совсем не до смеха. | 
| - | - | 
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-ай... | 
| - | - | 
| Chiunque ti guarda | Кто мигом увидит, | 
| Rimane di stucco | Прекрасной находит, | 
| Ed ogni ragazzo | Юнец и старик, | 
| Si sente un calmucco | Взглядом тут же проводит. | 
| - | - | 
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй... | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, | 
| Si gira. | Магнита. | 
| Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, | 
| Passar. | Мужчин. | 
| Non sente più che c'è freddo | Зимняя стужа забыта. | 
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, | 
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, | 
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Манишь сильнее магнита, | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Мимо идущих мужчин, | 
| Si gira. | Мужчин. | 
| Quando ti vede passar | Зимняя стужа забыта. | 
| Passar. | Все влюблены, как один! | 
| Non sente più che c'e freddo | |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Ай-яй-яй... | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, | 
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, | 
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, | 
| Si gira. | Магнита. | 
| Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, | 
| Passar. | Мужчин. | 
| Non sente più che c'e freddo | Зимняя стужа забыта. | 
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, | 
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, | 
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... | 
| - | - | 
| Stivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка(перевод на русский) | 
| Mi sembri la figlia | Мне иногда кажется, | 
| Di un capo cosacco | Что ты — дочь главы казаков, | 
| Con quegli stivali | В сапогах | 
| E quel nero... colbacco | В меховой шапке. | 
| - | - | 
| Ahi, ahi, ahi | Ай-ай-ай | 
| - | - | 
| Chiunque ti guarda | Если кто-то на тебя смотрит, | 
| Rimane di stucco | Начинает вожделеть, | 
| Ed ogni ragazzo | И каждый юноша | 
| Si sente un calmucco | Ощущает себя замороженным. | 
| - | - | 
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй. | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, | 
| Si gira. | Оборачиваются, | 
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, | 
| Passar. | Проходят, | 
| Non sente più che c'è freddo | И холод им становится нипочём, | 
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно | 
| Con quegli stivali | В сапогах | 
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, | 
| Si gira. | Оборачиваются, | 
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, | 
| Passar. | Проходят, | 
| Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, | 
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно | 
| Con quegli stivali | В сапогах | 
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| - | - | 
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, | 
| Si gira. | Оборачиваются, | 
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, | 
| Passar. | Проходят, | 
| Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, | 
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. | 
| - | - | 
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, | 
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно | 
| Con quegli stivali | В сапогах | 
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. | 
| - | - | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. | 
| - | - | 
| Stivali E Colbacco(оригинал) | 
| Mi sembri la figlia | 
| Di un capo cosacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero colbacco | 
| Chiunque ti guarda | 
| Rimane di stucco | 
| Ed ogni ragazzo | 
| Si sente un calmucco | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Si gira) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Passar) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è freddo) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero colbacco | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Si gira) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Passar) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è freddo) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero colbacco | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Si gira) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Passar) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è freddo) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero colbacco | 
| (перевод) | 
| Mi sembri la figlia | 
| Di un capo cosacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero колбакко | 
| Чиунке ти гуарда | 
| Римане ди лепнина | 
| Эд Они рагаццо | 
| Si sente un callucco | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Си гира) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Пассар) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è Фреддо) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero колбакко | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Си гира) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Пассар) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è Фреддо) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero колбакко | 
| Tutta la gente si gira | 
| (Си гира) | 
| Quando ti vede passar | 
| (Пассар) | 
| Non sente più che c'è freddo | 
| (C'è Фреддо) | 
| E resta ferma a guardar | 
| Sei alta, sei bionda | 
| Sei proprio uno spacco | 
| Con quegli stivali | 
| E quel nero колбакко | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Confessa | 2020 | 
| Ja Tebia Liubliu | 2020 | 
| Soli | 2020 | 
| Il Tempo Se Ne Va | 2020 | 
| Susanna | 2020 | 
| L'Arcobaleno | 2010 | 
| L'Ascensore | 2020 | 
| Quel Punto | 2020 | 
| Amore No | 2020 | 
| Susanna (Susanna) | 2010 | 
| Pay - Pay - Pay | 1978 | 
| Per Sempre | 2010 | 
| Ti Penso E Cambia Il Mondo | 2019 | 
| I Passi Che Facciamo | 2010 | 
| Solo Da Un Quarto D'Ora | 2010 | 
| Mi Fa Male | 2001 | 
| Le Stesse Cose | 2010 | 
| Ancora Vivo | 2020 | 
| Senza Amore | 2010 | 
| C'è Sempre Un Motivo | 2010 |