Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco, исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Clan Celentano
Stivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка*(перевод на русский) |
- | - |
Mi sembri la figlia | Как дочь атамана, |
Di un capo cosacco | Ты в шапке из меха, |
Con quegli stivali | В больших сапогах. |
E quel nero... colbacco | Мне совсем не до смеха. |
- | - |
Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-ай... |
- | - |
Chiunque ti guarda | Кто мигом увидит, |
Rimane di stucco | Прекрасной находит, |
Ed ogni ragazzo | Юнец и старик, |
Si sente un calmucco | Взглядом тут же проводит. |
- | - |
Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй... |
- | - |
Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, |
Si gira. | Магнита. |
Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, |
Passar. | Мужчин. |
Non sente più che c'è freddo | Зимняя стужа забыта. |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! |
- | - |
Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Манишь сильнее магнита, |
- | - |
Tutta la gente si gira | Мимо идущих мужчин, |
Si gira. | Мужчин. |
Quando ti vede passar | Зимняя стужа забыта. |
Passar. | Все влюблены, как один! |
Non sente più che c'e freddo | |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Ай-яй-яй... |
- | - |
Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
- | - |
Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, |
Si gira. | Магнита. |
Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, |
Passar. | Мужчин. |
Non sente più che c'e freddo | Зимняя стужа забыта. |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! |
- | - |
Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
- | - |
Stivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка(перевод на русский) |
Mi sembri la figlia | Мне иногда кажется, |
Di un capo cosacco | Что ты — дочь главы казаков, |
Con quegli stivali | В сапогах |
E quel nero... colbacco | В меховой шапке. |
- | - |
Ahi, ahi, ahi | Ай-ай-ай |
- | - |
Chiunque ti guarda | Если кто-то на тебя смотрит, |
Rimane di stucco | Начинает вожделеть, |
Ed ogni ragazzo | И каждый юноша |
Si sente un calmucco | Ощущает себя замороженным. |
- | - |
Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй. |
- | - |
Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
Si gira. | Оборачиваются, |
Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
Passar. | Проходят, |
Non sente più che c'è freddo | И холод им становится нипочём, |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
- | - |
Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
Con quegli stivali | В сапогах |
E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
- | - |
Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
Si gira. | Оборачиваются, |
Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
Passar. | Проходят, |
Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
- | - |
Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
Con quegli stivali | В сапогах |
E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
- | - |
Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
Si gira. | Оборачиваются, |
Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
Passar. | Проходят, |
Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, |
C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
- | - |
Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
Con quegli stivali | В сапогах |
E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
- | - |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
- | - |
Stivali E Colbacco(оригинал) |
Mi sembri la figlia |
Di un capo cosacco |
Con quegli stivali |
E quel nero colbacco |
Chiunque ti guarda |
Rimane di stucco |
Ed ogni ragazzo |
Si sente un calmucco |
Tutta la gente si gira |
(Si gira) |
Quando ti vede passar |
(Passar) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è freddo) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero colbacco |
Tutta la gente si gira |
(Si gira) |
Quando ti vede passar |
(Passar) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è freddo) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero colbacco |
Tutta la gente si gira |
(Si gira) |
Quando ti vede passar |
(Passar) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è freddo) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero colbacco |
(перевод) |
Mi sembri la figlia |
Di un capo cosacco |
Con quegli stivali |
E quel nero колбакко |
Чиунке ти гуарда |
Римане ди лепнина |
Эд Они рагаццо |
Si sente un callucco |
Tutta la gente si gira |
(Си гира) |
Quando ti vede passar |
(Пассар) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è Фреддо) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero колбакко |
Tutta la gente si gira |
(Си гира) |
Quando ti vede passar |
(Пассар) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è Фреддо) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero колбакко |
Tutta la gente si gira |
(Си гира) |
Quando ti vede passar |
(Пассар) |
Non sente più che c'è freddo |
(C'è Фреддо) |
E resta ferma a guardar |
Sei alta, sei bionda |
Sei proprio uno spacco |
Con quegli stivali |
E quel nero колбакко |