Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Clan Celentano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stivali E Colbacco , исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Soli, в жанре ЭстрадаStivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка*(перевод на русский) |
| - | - |
| Mi sembri la figlia | Как дочь атамана, |
| Di un capo cosacco | Ты в шапке из меха, |
| Con quegli stivali | В больших сапогах. |
| E quel nero... colbacco | Мне совсем не до смеха. |
| - | - |
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-ай... |
| - | - |
| Chiunque ti guarda | Кто мигом увидит, |
| Rimane di stucco | Прекрасной находит, |
| Ed ogni ragazzo | Юнец и старик, |
| Si sente un calmucco | Взглядом тут же проводит. |
| - | - |
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй... |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, |
| Si gira. | Магнита. |
| Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, |
| Passar. | Мужчин. |
| Non sente più che c'è freddo | Зимняя стужа забыта. |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Манишь сильнее магнита, |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Мимо идущих мужчин, |
| Si gira. | Мужчин. |
| Quando ti vede passar | Зимняя стужа забыта. |
| Passar. | Все влюблены, как один! |
| Non sente più che c'e freddo | |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Ай-яй-яй... |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Манишь сильнее магнита, |
| Si gira. | Магнита. |
| Quando ti vede passar | Мимо идущих мужчин, |
| Passar. | Мужчин. |
| Non sente più che c'e freddo | Зимняя стужа забыта. |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Все влюблены, как один! |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Крутая блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | Ты в шапке из меха, |
| Con quegli stivali | Взрываешь сердца, |
| E quel nero colbacco. | Мне давно не до смеха. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй... |
| - | - |
Stivali E Colbacco(оригинал) | Сапоги и шапка(перевод на русский) |
| Mi sembri la figlia | Мне иногда кажется, |
| Di un capo cosacco | Что ты — дочь главы казаков, |
| Con quegli stivali | В сапогах |
| E quel nero... colbacco | В меховой шапке. |
| - | - |
| Ahi, ahi, ahi | Ай-ай-ай |
| - | - |
| Chiunque ti guarda | Если кто-то на тебя смотрит, |
| Rimane di stucco | Начинает вожделеть, |
| Ed ogni ragazzo | И каждый юноша |
| Si sente un calmucco | Ощущает себя замороженным. |
| - | - |
| Ahi, ahi, ahi | Ай-яй-яй. |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
| Si gira. | Оборачиваются, |
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
| Passar. | Проходят, |
| Non sente più che c'è freddo | И холод им становится нипочём, |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
| Con quegli stivali | В сапогах |
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
| Si gira. | Оборачиваются, |
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
| Passar. | Проходят, |
| Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
| Con quegli stivali | В сапогах |
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| - | - |
| Tutta la gente si gira | Все вокруг на тебя оборачиваются, |
| Si gira. | Оборачиваются, |
| Quando ti vede passar | Когда мимо проходят, |
| Passar. | Проходят, |
| Non sente più che c'e freddo | И холод им становится нипочём, |
| C'e freddo. E resta ferma a guardar. | Они смотрят на тебя как вкопанные. |
| - | - |
| Sei alta sei bionda | Ты реальна, ты блондинка, |
| Sei proprio uno spacco | И ты действительно |
| Con quegli stivali | В сапогах |
| E quel nero colbacco. | И меховой шапке. |
| - | - |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| Ahi ahi ahi | Ай-яй-яй. |
| - | - |
Stivali E Colbacco(оригинал) |
| Mi sembri la figlia |
| Di un capo cosacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero colbacco |
| Chiunque ti guarda |
| Rimane di stucco |
| Ed ogni ragazzo |
| Si sente un calmucco |
| Tutta la gente si gira |
| (Si gira) |
| Quando ti vede passar |
| (Passar) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è freddo) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero colbacco |
| Tutta la gente si gira |
| (Si gira) |
| Quando ti vede passar |
| (Passar) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è freddo) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero colbacco |
| Tutta la gente si gira |
| (Si gira) |
| Quando ti vede passar |
| (Passar) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è freddo) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero colbacco |
| (перевод) |
| Mi sembri la figlia |
| Di un capo cosacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero колбакко |
| Чиунке ти гуарда |
| Римане ди лепнина |
| Эд Они рагаццо |
| Si sente un callucco |
| Tutta la gente si gira |
| (Си гира) |
| Quando ti vede passar |
| (Пассар) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è Фреддо) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero колбакко |
| Tutta la gente si gira |
| (Си гира) |
| Quando ti vede passar |
| (Пассар) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è Фреддо) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero колбакко |
| Tutta la gente si gira |
| (Си гира) |
| Quando ti vede passar |
| (Пассар) |
| Non sente più che c'è freddo |
| (C'è Фреддо) |
| E resta ferma a guardar |
| Sei alta, sei bionda |
| Sei proprio uno spacco |
| Con quegli stivali |
| E quel nero колбакко |
| Название | Год |
|---|---|
| Confessa | 2020 |
| Ja Tebia Liubliu | 2020 |
| Soli | 2020 |
| Il Tempo Se Ne Va | 2020 |
| Susanna | 2020 |
| L'Arcobaleno | 2010 |
| L'Ascensore | 2020 |
| Quel Punto | 2020 |
| Amore No | 2020 |
| Susanna (Susanna) | 2010 |
| Pay - Pay - Pay | 1978 |
| Per Sempre | 2010 |
| Ti Penso E Cambia Il Mondo | 2019 |
| I Passi Che Facciamo | 2010 |
| Solo Da Un Quarto D'Ora | 2010 |
| Mi Fa Male | 2001 |
| Le Stesse Cose | 2010 |
| Ancora Vivo | 2020 |
| Senza Amore | 2010 |
| C'è Sempre Un Motivo | 2010 |