
Дата выпуска: 30.07.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Итальянский
Il Tempo Se Ne Va(оригинал) |
Quel vestito da dove è sbucato |
Che impressione vederlo indossato |
Se ti vede tua madre lo sai |
Questa sera finiamo nei guai |
È strano ma sei proprio tu |
Quattordici anni o un po' di più |
La tua Barbie è da un po' che non l'hai |
E il tuo passo è da donna ormai |
Al telefono è sempre un segreto |
Quante cose in un filo di fiato |
E vorrei domandarti chi è |
Ma lo so che hai vergogna di me |
La porta chiusa male e tu |
Lo specchio il trucco e il seno in su |
E tra poco la sera uscirai |
Quelle sere non dormirò mai |
E intanto il tempo se ne va |
E non ti senti più bambina |
Si cresce in fretta alla tua età |
Non me ne sono accorto prima |
E intanto il tempo se ne va |
Tra i sogni e le preoccupazioni |
Le calze a rete han preso già |
Il posto dei calzettoni |
Farsi donna è più che normale |
Ma una figlia è una cosa speciale |
Il ragazzo magari ce l'hai |
Qualche volta hai già pianto per lui |
La gonna un po' più corta e poi |
Malizia in certi gesti tuoi |
E tra poco la sera uscirai |
Quelle sere non dormirò mai |
E intanto il tempo se ne va |
E non ti senti più bambina |
Si cresce in fretta alla tua età |
Non me ne sono accorto prima |
E intanto il tempo se ne va |
Tra i sogni e le preoccupazioni |
Le calze a rete han preso già |
Il posto dei calzettoni |
(перевод) |
Это платье, откуда оно пришло |
Какое впечатление, чтобы увидеть его носить |
Если твоя мать увидит тебя, ты узнаешь |
У нас сегодня проблемы |
Это странно, но это ты |
Четырнадцать лет или чуть больше |
У тебя давно не было своей Барби |
И твой темп теперь женщина |
Это всегда секрет по телефону |
Сколько дел на одном дыхании |
И я хотел бы спросить вас, кто он |
Но я знаю, что ты стыдишься меня |
Дверь плохо закрылась и ты |
Зеркало для макияжа и грудь вверх |
И скоро ты выйдешь вечером |
Я никогда не буду спать в эти ночи |
Тем временем время идет |
И ты больше не чувствуешь себя ребенком |
Ты быстро взрослеешь в своем возрасте |
Я не замечал этого раньше |
Тем временем время идет |
Между мечтами и заботами |
Ажурные чулки уже сняли |
Место носков |
Стать женщиной более чем нормально |
Но дочь особенная вещь |
Мальчик, может быть, у вас есть |
Иногда ты уже плакала по нему |
Юбка немного короче, а затем |
Злоба в некоторых ваших жестах |
И скоро ты выйдешь вечером |
Я никогда не буду спать в эти ночи |
Тем временем время идет |
И ты больше не чувствуешь себя ребенком |
Ты быстро взрослеешь в своем возрасте |
Я не замечал этого раньше |
Тем временем время идет |
Между мечтами и заботами |
Ажурные чулки уже сняли |
Место носков |
Название | Год |
---|---|
Confessa | 2020 |
Ja Tebia Liubliu | 2020 |
Soli | 2020 |
Susanna | 2020 |
L'Arcobaleno | 2010 |
L'Ascensore | 2020 |
Stivali E Colbacco | 1978 |
Quel Punto | 2020 |
Amore No | 2020 |
Susanna (Susanna) | 2010 |
Pay - Pay - Pay | 1978 |
Per Sempre | 2010 |
Ti Penso E Cambia Il Mondo | 2019 |
I Passi Che Facciamo | 2010 |
Solo Da Un Quarto D'Ora | 2010 |
Mi Fa Male | 2001 |
Le Stesse Cose | 2010 |
Ancora Vivo | 2020 |
Senza Amore | 2010 |
C'è Sempre Un Motivo | 2010 |