Перевод текста песни Ja Tebia Liubliu - Adriano Celentano

Ja Tebia Liubliu - Adriano Celentano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ja Tebia Liubliu , исполнителя -Adriano Celentano
Песня из альбома: Antologia
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.07.2020
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Master Tape

Выберите на какой язык перевести:

Ja Tebia Liubliu (оригинал)Я тебя люблю* (перевод)
  
Mi sto lavando il viso guardando teПроснувшись утром, снова я пытаюсь угадать,
chissa che sogneraiЧто, ангел мой, ты в снах своих увидела опять?
Quante mattine ti ho vista accanto a meКоторый раз я с трепетом
Con gli occhi tuoi nei mieiСмотрю в твой сонный взор, что обращен ко мне.
Conosco come sei, conosco cosa vuoi, sei come meЯ знаю — я тебя люблю, свой мир я отдаю тебе.
  
La vita ci ha insegnato a vivere a vivere con noiЖить по законам, как знаток, жизнь вечно учит нас,
E ci ha costretti a crescere ma invecchia solo leiИ мы растем с ней, но притом она нас не предаст.
Lei non ci frega più, lei non ci buttaОна старее многих зим, в ней опыт прошлых лет,
Giù, noi siamo noi.Но все же даже жизнь сама не даст на все ответ.
  
Angeli a volte diavoli in questo mondo che non si fa scrupoliАнгелов под маской дьяволов прятаться она заставила,
Liberi ma con dei limiti sacrificando i sogni alle abitudiniА мы вольные, но ограничены собственными привычками.
Tu sei l'unica, tu sei l'ultima fammi volare via. Brillami di allegriaТы — первая и последняя, можешь сделать меня демоном,
Ora svegliati voglio dirtelo anche se già lo sai, quello che ti dir&ougrave;Но ты — верная и единственная, можешь сделать ангелом мысленным.
  
Ja tziba lu blù, I-i zjitz bies tziba nie magùЯ тебя люблю, я же жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t'aime, chaque fois que tu te reveilleДа, да, я люблю — ты мой ангел во сне, наяву.
  
Yes, yes, I love you, it's so easy to say and to doДа, да, я люблю — как же просто тебе говорю,
ich, ich liebe dich, weil nur du mich, zum Lachen bringstЯ тебя люблю, ведь ты радость несешь в жизнь мою.
  
In questo mondo di sbagli che giusta sei sei l'unica lo saiТы в этом мире иллюзий, где грусть, мой яркий свет, точно знаю, ты есть.
Ti amo e non riesco a smettere di ridere con teТебя я люблю и снова смеюсь, я вижу тебя, и в глазах твоих блеск.
  
Bellissima non sei, tranquilla quasi mai,Неважно, что ты не богиня любви, быть может, не ангел и не пророк,
Ma come seiОдно только важно, что ты — это ты, лишь сердце твое — это верный залог.
  
Nessuno mai potrà manomettere l'idea che ho di te, amarsi è non riflettereНи в силах ничто в этом мире людей нам запретить быть вместе всегда,
Il cuore va da sè, seguirti nel metrò, sognarti nel paltò, (dentro di me)Пусть разум угаснет, но чувства сильней, они не обманут меня никогда.
  
Angeli a volte diavoli in questo mondo che non si fa scrupoliАнгелов под маской дьяволов прятаться жизнь заставила,
Liberi ma con dei limiti sacrificando i sogni alle abitudiniА мы вольные, но ограничены собственными привычками.
Tu sei l'unica, tu sei l'ultima fammi volare via. Brillami di allegriaТы — первая и последняя, можешь сделать меня демоном,
Ora svegliati voglio dirtelo anche se già lo sai, quello che ti diròНо ты — верная и единственная, можешь сделать ангелом мысленным.
  
Ja tziba lu blù, I-i zjitz bies tziba nie magùЯ тебя люблю, я же жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t'aime, chaque fois que tu te reveilleДа, да, я люблю — ты мой ангел во сне, наяву.
  
Yes, yes, I love you, it's so easy to say and to doДа, да я люблю — как же просто тебе говорю,
ich, ich liebe dich, weil nur du mich, zum Lachen bringstЯ тебя люблю, ведь ты радость несешь в жизнь мою.
  

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
30.06.2025
Перевод №3 - это шедевр "жить без голени не могу" :))))

Другие песни исполнителя: