Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Ascensore, исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Antologia, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.07.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Итальянский
L'Ascensore(оригинал) |
Appena fui al mondo mi ritrovai |
In un grattacielo più alto che mai |
E poi per istinto o quello che fu |
Mi misi in fila per salire lassù |
E l’ascensore partì ed ero con gli altri |
Tra i bimbi di un colore che è diverso dal mio |
Ognuno una speranza dentro sé |
Chissà là in cima il sole che c'è |
Arrivai al primo piano, non lo so come fu |
Mi accorsi che invidiavano la mia gioventù |
Nell’ascensore entrò un uomo e sparò |
E i miei primi sogni lui già me li rubò |
Ragazzi, andiamo su, saliamo perché |
In cima al grattacielo tutto meglio è |
Il mondo ci appartiene, siam figli suoi |
Qui non c’ha posto chi ride di noi |
Ed un bel giorno vidi entrar lei |
Di quel suo sorriso io mi innamorai |
Salire fino in cima con me vorrà |
Legati insieme con due anelli o un destino a metà |
Ancora oggi io continuo a star su |
E i piani che ho salito non li conto più |
Son stati belli o brutti, lo rifarei |
Il viaggio organizzato per noi |
E qui sale gente della mia stessa età |
E già lo sanno tutti che qualcosa non va |
Non hanno nuove speranze, non credono più |
Presto, chiamate l’ascensore che è andato lassù |
E quando un giorno poi su in cima sarò |
E chi mi ha chiamato ringraziare potrò |
E quando l’ascensore a terra ritornerà |
Un bimbo appena nato al mio posto entrerà |
Лифт(перевод) |
Как только я оказался в мире, я нашел себя |
В небоскребе выше, чем когда-либо |
А потом по инстинкту или что это было |
Я выстроился в очередь, чтобы пойти туда |
И лифт начался, и я был с остальными |
Среди детей цвета, отличного от моего |
Каждый надежда внутри себя |
Кто знает солнце там |
Я добрался до первого этажа, я не знаю, как это было |
Я понял, что они завидовали моей молодости |
Мужчина вошел в лифт и выстрелил |
И мои первые мечты он уже украл у меня |
Ребята, поднимемся, поднимемся ведь |
На вершине небоскреба все лучше |
Мир принадлежит нам, мы его дети |
Здесь нет места тем, кто над нами смеется |
И в один прекрасный день я увидел, как она вошла |
Я влюбился в эту ее улыбку |
Подняться на вершину со мной захочется |
Связанные вместе двумя кольцами или половинкой судьбы |
Даже сегодня я продолжаю не спать |
И этажи, на которые я поднялся, я больше не считаю |
Они были хорошими или плохими, я бы сделал это снова |
Поездка, организованная для нас |
И вот приходят люди моего возраста |
И все уже знают, что что-то не так |
У них нет новой надежды, они больше не верят |
Быстрее, вызывай лифт, который поднялся туда |
И когда однажды я буду на вершине |
И кто бы ни позвонил мне, спасибо, что я могу |
И когда лифт возвращается на землю |
Новорожденный ребенок вместо меня войдет |