| whoa, this is it, this is the part coming up, Doc
| эй, это все, это приближается, док
|
| No no no this sucker’s electrical, but I need a nuclear reaction
| Нет, нет, этот присоска электрический, но мне нужна ядерная реакция
|
| To generate the one point twenty-one gigawatts of electricity
| Чтобы произвести одну целую двадцать одну гигаватт электроэнергии
|
| Doc: What did I just say?
| Док: Что я только что сказал?
|
| No no no this sucker’s electrical, but I need a nuclear reaction
| Нет, нет, этот присоска электрический, но мне нужна ядерная реакция
|
| To generate the one point twenty-one gigawatts of electricity that I need
| Чтобы произвести одну целую двадцать одну гигаватт электроэнергии, которая мне нужна
|
| One point twenty-one gigawatts. | Одна точка двадцать один гигаватт. |
| One point twenty-one gigawatts
| Одна точка двадцать один гигаватт
|
| Great Scott
| Великий Скотт
|
| What the hell is a gigawatt?
| Что, черт возьми, такое гигаватт?
|
| Doc: How could I have been so careless? | Док: Как я мог быть таким неосторожным? |
| One point twenty-one gigawatts
| Одна точка двадцать один гигаватт
|
| Picture this, promises, yeah
| Представь это, обещания, да
|
| You’re a snitch, you’ll tell them anything
| Ты стукач, ты им все расскажешь
|
| Hear me out, don’t be difficult
| Выслушай меня, не усложняй
|
| We’ll work this out, and then mess it up again
| Мы разберемся с этим, а затем снова все испортим
|
| Oh I’ve been slipping lately, I’ve been slipping lately
| О, я в последнее время сбиваюсь, в последнее время сбиваюсь
|
| Call it quits, dwelling’s criminal
| Назовите это увольнением, преступное жилище
|
| Sorry miss, condition’s critical
| Извините мисс, состояние критическое
|
| Soda fizz, is stuck in his blood stream
| Содовая шипучка застряла в его кровотоке
|
| Diagnosis, probably attention seeking
| Диагноз, вероятно, поиск внимания
|
| I’ve been slipping lately, oh I’ve been slipping lately
| В последнее время я соскальзываю, о, я в последнее время соскальзываю
|
| I’ve been slipping lately, oh I’ve been slipping lately
| В последнее время я соскальзываю, о, я в последнее время соскальзываю
|
| It doesn’t really matter
| Это не имеет большого значения
|
| You know what’s real
| Вы знаете, что реально
|
| Burning on your fingers
| Жжение на пальцах
|
| You know how to feel
| Вы знаете, как чувствовать
|
| I’ve been slipping lately, oh I’ve been slipping lately
| В последнее время я соскальзываю, о, я в последнее время соскальзываю
|
| I’ve been slipping lately, oh I’ve been slipping lately
| В последнее время я соскальзываю, о, я в последнее время соскальзываю
|
| Oh I’ve been slipping lately, oh I’ve been slipping lately | О, я в последнее время сбиваюсь, о, я сбиваюсь в последнее время |