| Every day the sun, up she comes, hand over hand
| Каждый день солнце, она поднимается, рука об руку
|
| Every night the stars arrange themselves like a marching band
| Каждую ночь звезды выстраиваются как марширующий оркестр
|
| But people don’t live that way they do whatever they want to do
| Но люди так не живут, они делают все, что хотят.
|
| And with all the twists and turns we take
| И со всеми поворотами, которые мы принимаем
|
| It’s a wonder that I found you
| Это чудо, что я нашел тебя
|
| In the times when I was on my own, if I’d had the sense
| Во времена, когда я был один, если бы у меня был смысл
|
| I’d have looked for somebody guileless and true, and we’d have dropped all
| Я искал бы кого-нибудь простодушного и верного, и мы бы бросили все
|
| pretense
| притворство
|
| But people don’t live that way, we hide behind what we do
| Но люди так не живут, мы прячемся за тем, что делаем
|
| And with all that gets in the way
| И со всем, что мешает
|
| It’s a wonder that I found you
| Это чудо, что я нашел тебя
|
| I could spend every single day afraid of losing your love
| Я мог бы каждый божий день бояться потерять твою любовь
|
| Or I could spend every night thanking the stars above
| Или я мог бы каждую ночь благодарить звезды наверху
|
| But people don’t live that way thinking what they’ve got to lose
| Но люди так не живут, думая, что им есть что терять.
|
| On this moonlit night we say
| В эту лунную ночь мы говорим
|
| It’s a wonder that I found you
| Это чудо, что я нашел тебя
|
| It’s a wonder you love me too
| Удивительно, что ты тоже меня любишь
|
| It’s a wonder that I found you | Это чудо, что я нашел тебя |