Перевод текста песни If My Heart Had a Heart - Cassadee Pope

If My Heart Had a Heart - Cassadee Pope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If My Heart Had a Heart, исполнителя - Cassadee Pope. Песня из альбома stages - With Track-by-Track Commentary, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Awake
Язык песни: Английский

If My Heart Had a Heart

(оригинал)
If my heart had a heart
It would show me some mercy
Wouldn’t be so cold and cruel
No it wouldn’t keep hurtin' me
It wouldn’t make it this hard
It wouldn’t do me this way
It would cut me some slack, have my back
It would give me a break
If my heart had a heart
It would go out and leave me alone
It’d stop havin' a mind of its own
Let me forget you and let me let go
It would stop hangin' on
It would finally put this to rest
Instead of puttin' this stake in my chest
Oh no it wouldn’t tear me apart
If my heart had a heart
It wouldn’t still sing
Every time that I see you
Someone says your name
I wouldn’t still want you
No I’d be okay
If my heart had a heart
It would go out and leave me alone
It’d stop havin' a mind of its own
Let me forget you and let me let go
It would stop hangin' on
It would finally put this to rest
Instead of puttin' this stake in my chest
Oh no it wouldn’t tear me apart
If my heart had a heart, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh-oh
If my heart had a heart
It’d stop breakin' in two
It would stop lovin' you
If my heart had a heart
It would go out and leave me alone
It’d stop havin' a mind of its own
Let me forget you and let me let go
It would stop hangin' on
It would finally put this to rest
Instead of puttin' this stake in my chest
Oh no it wouldn’t tear me apart
If my heart had a heart, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh
If my heart had a heart, mmh

Если Бы У Моего Сердца Было Сердце

(перевод)
Если бы у моего сердца было сердце
Это показало бы мне некоторую милость
Не было бы так холодно и жестоко
Нет, это не причинит мне боль
Это не усложнит задачу
Это не сделало бы меня таким образом
Это дало бы мне некоторую слабину, прикрой мою спину
Это дало бы мне передышку
Если бы у моего сердца было сердце
Он погаснет и оставит меня в покое
Он перестал бы иметь собственный разум
Позволь мне забыть тебя и отпустить
Это перестанет висеть на
Это, наконец, положило бы конец этому
Вместо того, чтобы положить этот кол в грудь
О нет, это не разлучит меня
Если бы у моего сердца было сердце
Он все равно не будет петь
Каждый раз, когда я вижу тебя
Кто-то говорит ваше имя
Я бы все еще не хотел тебя
Нет, я буду в порядке
Если бы у моего сердца было сердце
Он погаснет и оставит меня в покое
Он перестал бы иметь собственный разум
Позволь мне забыть тебя и отпустить
Это перестанет висеть на
Это, наконец, положило бы конец этому
Вместо того, чтобы положить этот кол в грудь
О нет, это не разлучит меня
Если бы у моего сердца было сердце, о-о
О-о-о, о-о, о-о-о
Если бы у моего сердца было сердце
Это перестанет ломаться надвое
Это перестанет любить тебя
Если бы у моего сердца было сердце
Он погаснет и оставит меня в покое
Он перестал бы иметь собственный разум
Позволь мне забыть тебя и отпустить
Это перестанет висеть на
Это, наконец, положило бы конец этому
Вместо того, чтобы положить этот кол в грудь
О нет, это не разлучит меня
Если бы у моего сердца было сердце, о-о
О-о-о, о, о
Если бы у моего сердца было сердце, ммх
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Be The Moon ft. Brett Young, Cassadee Pope 2020
Wasting All These Tears 2012
Good Times 2012
Torn 2011
I Am Invincible 2015
Behind These Hazel Eyes 2011
11 2012
Payphone 2011
My Happy Ending 2011
Easier To Lie 2012
What the Stars See ft. Karen Fairchild, Lindsay Ell 2021
Piano 2015
You Hear A Song 2012
I Wish I Could Break Your Heart 2012
Let Me Go 2020
Built This House 2020
Stupid Boy 2011
I'm With You 2011
Cry 2011
Stand 2011

Тексты песен исполнителя: Cassadee Pope

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002
Love Is a Song 2021
Yolo 2022
Bientôt je me taille 2018
Marias vaggsång 2021